Young Doctors in Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:08:00
Dile a la medicina
que no soy bueno para ella.

1:08:04
¿Te gustaba?
1:08:17
Sí.
1:08:22
- ¿Por qué lo hiciste?
- Es la economía de la era Reagan.

1:08:27
Atención, enfermeras,
presentarse en el piquete de huelga afuera.

1:08:30
Estamos en huelga, nena.
1:08:33
Hola.
1:08:35
¡Enfermeras unidas!
1:08:38
SUELDOS INJUSTOS
1:08:40
¡NOS PREOCUPAMOS! ¡PÁGUENNOS BIEN!
1:08:42
- Fuera de nuestro camino, Doctor.
- Esperen. ¿Adónde van?

1:08:45
¡Afuera! A partir de ahora
estamos en huelga.

1:08:47
No pueden irse ahora.
1:08:49
Stephanie tiene cirugía.
Si no la operamos, podría morir.

1:08:52
- Hable con el Dr. Prang.
- No nos ha pagado en dos meses.

1:08:56
Te lo tomas muy bien, Stephanie.
1:08:58
Hola, discúlpeme.
1:09:00
Usted visitaba a alguien en el hospital,
¿no es así?

1:09:03
Así es.
1:09:04
- ¿Puedo hacerle una pregunta?
- Claro, adelante.

1:09:06
¿Qué piensa de la huelga
de las enfermeras?

1:09:10
No tengo nada que ver con esto.
1:09:13
Oye, imbécil, ¡aléjate del auto!
1:09:17
¿Me oyes?
1:09:18
Escuche, discúlpeme.
1:09:19
Me importa un carajo todo esto,
pero hay un imbécil sobre mi auto.

1:09:23
- Muchas gracias.
- ¡Ven aquí!

1:09:24
Aléjate del maldito auto.
Fue un maldito placer. Te arrancaré la nariz.

1:09:29
No vendrán, ¿verdad?
1:09:31
Se nos está haciendo un poco tarde,
es todo. Vendrán.

1:09:34
Tenemos que ayudar a Simon.
Está ahí solo sin enfermeras.

1:09:37
Recuerden, es por esto que queremos
ser doctores. ¿De acuerdo?

1:09:41
Rist, tu paciente Sal se va a casa.
1:09:45
Bueno, ustedes tres deben ayudar.
Los veré allí.

1:09:51
Dr. Prang, se lo requiere en cirugía.
1:09:55
Sal, finalmente es hora de irse a casa.
1:09:57
Política del hospital,
irá en silla de ruedas por última vez.


anterior.
siguiente.