:18:01
... Where Love Has Gone.
:18:03
- Él se lo pierde.
- Perderá Ud. cuando le suspenda.
:18:07
Eso haría si esto
fuera para un examen.
:18:10
¿Le parece eso justo?
:18:13
¿ Catear por ser más leída
que el examinador?
:18:17
Devorar noveluchas
no es ser muy leído.
:18:20
¿Leer no es beneficioso?
:18:23
Pero hay que ser selectivo.
:18:25
En su favor, ha aludido
a Sons and Lovers.
:18:28
Pero lo saca por todas partes.
:18:33
Es subjetivo y sentimental.
:18:35
- Una mierda.
- No, hay cosas valiosas.
:18:39
Pero si quiere aprender a hacer
crítica, debe disciplinar su mente.
:18:45
¿Está casado?
:18:46
- ¿ Sí? ¿ Cómo es su mujer?
- ¿ Qué pinta aquí mi mujer?
:18:50
- Ud. sabrá. Se casó con ella.
- No pinta nada.
:18:54
Estamos separados
desde hace tiempo.
:18:57
- Lo siento.
- ¿ Qué siente?
:18:59
Haberme entrometido.
:19:01
Bueno...
:19:02
¿Por qué se separaron?
:19:04
Tome apuntes. Y cuando
la examinen, escriba...
:19:07
...sobre
'' El matrimonio de Frank'' .
:19:10
No se mosquee.
Simple interés.
:19:13
- Nos separamos por la poesía.
- ¿ Qué?
:19:16
Un día, mi mujer me hizo saber
que en los últimos 1 5 años...
:19:20
...mi poesía tenía como único tema
nuestro descubrimiento mutuo.
:19:25
¿ Ud. es poeta?
:19:27
Lo era. Y para darme
un tema nuevo, me dejó.
:19:32
Una mujer muy noble.
:19:34
Me dejó en bien de la literatura.
Y dio resultado.
:19:38
- ¿Escribió cosas buenas?
- No. Dejé de escribir.
:19:43
- ¿Me está vacilando?
- No.
:19:46
La gente no se separa por
esas cosas. Por la literatura.
:19:51
Puede que tenga razón,
pero yo lo recuerdo así.
:19:54
Ahora, volvamos a Howards End.
:19:57
Entonces, ¿ vive solo?
:19:59
Es una pregunta.