Educating Rita
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:55:04
- ¿Frank?
- ¿ Qué?

:55:06
- No quiero ir.
- Debes ir.

:55:08
Ojalá fueras tú también.
Tú me entiendes.

:55:11
Y te entenderán en
la escuela de verano.

:55:15
- ¿ Y si ven que soy una bruta?
- No lo eres.

:55:18
Estás preparada. Escribe como
lo haces ahora para mí...

:55:23
...y no te preocupes.
:55:25
- Aun así, me gustaría que vinieras.
- Y a mí, Rita.

:55:31
Tengo tus señas en Francia.
Te escribiré cada día.

:55:37
Que pases buenas vacaciones.
Y no bebas demasiado.

:55:42
- Y nada de juergas.
- ¿Esa suerte tendré?

:55:45
- No, de verdad.
- ¿ Sí?

:55:47
Prometido. Me acostaré a las 1 0
con Howards End.

:55:52
Eso si aparece Howard.
:55:54
- Adiós.
- Adiós, Frank.

:55:56
Qué pena no llevar un diario.
:55:59
''Siempre hay que tener algo
sensacional para leer en el tren'' .

:56:05
Oscar Wilde.
:56:13
Querido Frank, hoy ha sido mi primer
día de verdad aquí. ¿ Y sabes qué?

:56:19
He montado en bici.
¿ Cómo van las cosas en Francia?

:56:23
Aún no he sabido nada de ti.
:56:26
Al principio,
fue como pensaba.

:56:29
No conocía a nadie y quería
irme a casa. Pero, mira, Frank.

:56:33
Estarías orgulloso de mí.
:56:36
Un día, en la biblioteca, miraba
los libros, fingiendo ser lista.

:56:41
Entonces, un profesor
se acercó y me dijo.:

:56:45
¿Le gusta Ferlinghetti?
:56:47
Estuve a punto de decirle.:
:56:50
S ólo cuando lo sirven
con queso parmesano.

:56:54
Pero me contuve,
y me oí decir.:

:56:57
No estoy muy familiarizada
con los poetas americanos.


anterior.
siguiente.