1:06:00
Eltûnt, koreai kísérôjével együtt.
1:06:03
Az arany sose került elô.
1:06:07
És 20 év múlva magát küldték a nyomába.
1:06:11
A kísérô holttestét megtalálták, agyában
a Smythe revolverébôl egy golyóval.
1:06:17
Smythe nyomát követve
Sri Lankán találtam rá,
1:06:19
és adtam neki 24 órát, hogy tegye
rendbe ügyeit, mielôtt visszaviszem.
1:06:23
Öngyilkos lett, hogy elkerülje
a hadbíróság elé állítás szégyenét.
1:06:27
De miért beszélünk errôl?
1:06:32
Az apám volt. Reméltem,
hogy egy napon összehoz magával a sors.
1:06:37
Hogy megbosszulja az apját?
1:06:39
Hogy megköszönjem, hogy kiutat adott
neki, és elkerülhette a szégyent.
1:06:47
Tessék!
1:06:50
Kamal Kán látni szeretné.
1:06:56
Bond megszökött.
1:06:58
- Hogy maga milyen gondatlan!
- Elnézését kérem.
1:07:02
Apropó, szeretném bemutatni
házam új vendégét.
1:07:05
Azt mondhatnánk,
a család régi barátja vagyok.
1:07:09
Elbûvölô.
1:07:11
Magának az a rossz szokása,
hogy mindig életben marad.
1:07:14
Tudja, azt mondják, a legalkalmasabbak
mindig életben maradnak.
1:07:17
Kérek még egy lehetôséget, hogy
személyesen gondoskodjak Bondról.
1:07:24
Magam fogok Mr Bondról gondoskodni.
1:07:29
Jó éjt.
1:07:32
És jó szórakozást.
1:07:35
Mr Bond.
1:07:44
Apám elismert polipszakértôvé vált.
1:07:47
Nagyon szerette a polipokat.
Engem Polipocskának becézett.
1:07:55
Mr Bond, a csempészés kifürkészése
nem a titkosszolgálat feladata.
1:07:59
Én nem szegtem meg
egyetlen angol törvényt sem.