Terms of Endearment
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:18:00
Bueno, adelante.
1:18:06
- ¿ Ocurre algo, Garrett?
- No.

1:18:09
- Ha sido un placer conocerte.
- Debe ser bueno volver a casa.

1:18:14
Es genial. Es genial.
1:18:17
Pasaré más tarde.
1:18:19
Están cansados.
Yo me iré a dormir pronto,

1:18:22
y me gustaría acostarme pronto.
1:18:25
- ¡Abuela, abuela, abuela!
- Adiós.

1:18:30
Sal de ahí. Está bien.
A éste le gustan los apretones.

1:18:35
Le gustan los apretones. A Tommy
también. Un apretón a los dos.

1:18:41
El bebé. ¿Dónde está el bebé?
1:18:47
Ahí está mi bebé. ¡Mira qué bebé!
1:18:54
Creo que se parece un poco a ti.
1:18:57
¿ Un poco?
Es como si me mirara en un espejo.

1:19:03
A ella le gustó el viaje.
Apenas ha llorado.

1:19:09
- Lleva las maletas.
- Vale.

1:19:12
- Mamá...
- Bueno, hablamos todos los días.

1:19:17
- Mamá, estás estupenda.
- Tú estás horrible.

1:19:20
Nadie quiere una chica pálida
y de aspecto cansado.

1:19:25
Acabo de conducir 1.000 millas.
1:19:27
Además, a los hombres
les gusto como soy, mamá.

1:19:31
Es propio de ti, cuando finalmente
consigues alejarte de Flap,

1:19:34
acabas con un viejo casado de lowa.
1:19:42
- Háblame del astronauta.
- Tenemos que hablar sobre eso.

1:19:46
¿ Vas a dormir ahora
o vamos a hablar?


anterior.
siguiente.