Terms of Endearment
prev.
play.
mark.
next.

:08:06
O.K. Hajde.
:08:12
Hajde.
:08:29
Èitavu sam noæ ovdje provela.
:08:32
Muèim se s odlukom
što da ti poklonim za svadbu.

:08:39
Mislila sam na tog Renoira
koji mi je dala moja majka.

:08:45
Ali se na kraju
nisam mogla odluèiti.

:08:48
I onda sam shvatila zašto ne mogu
odluèiti koji poklon da ti poklonim.

:08:53
Mama, sve je u redu.
Treba nam svakovrsno posudje,

:08:57
ražanj za peæi piletinu...
auto...kuæa...

:09:03
Emma, potpuno sam uvjerena,
ako se sutra udaš za Flapa Hortona,

:09:07
napravit æeš
ogromnu pogrešku,

:09:10
koja æe ti uništiti èitav život
i zapeèatiti sudbinu.

:09:15
Zašto mi to radiš?
:09:19
Nisi dovoljno izuzetna
da nadvladaš loš brak.

:09:26
Upotrijebi svoj mozak.
:09:28
Flap je ogranièen.
Nema mašte.

:09:31
Èak i ovako mlad, jedino
što želi je siguran posao uèitelja.

:09:35
Majko, sutra se udajem
za Flapa Hortona.

:09:39
I zahvalna sam Bogu
što æe me Flap izvuæi odavde.

:09:42
A ti, ako tako misliš,
ne moraš ni doæi na vjenèanje.

:09:50
Toèno.
Mislim da imaš pravo.

:09:55
I mene smeta licemjerje.

prev.
next.