The Meaning of Life
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:14:13
Dobrý bože!
1:14:15
Crimsonova permanentní pojišovna!
1:14:20
Pøerušujeme promítání, abychom
omluvili tento neohlášený útok...

1:14:23
ze strany pøedfilmu.
1:14:25
Naštìstí jsme na tuto eventualitu
byli pøipraveni...

1:14:28
a již probíhají kroky k nápravì.
1:14:31
Dìkujeme.
1:14:33
SMYSL ŽIVOTA - DÍL VI - LÉTA PODZIMU
1:14:38
Dobrý veèer. Následující èíslo
mì napadlo nedávno v Karibiku.

1:14:42
"Není to bájeèné mít penis
1:14:45
"Není to úžasné mít ptáka
1:14:48
"Je to skvìlé mít tvrdolína
Je to slast mít bimbáska

1:14:51
"Od toho nejmenšího lulánka
po tu super nejvìtší kládu

1:14:55
"Tøikrát hurá tvému chobotu
1:14:58
"Hurá tvojí retí noze
1:15:01
"Tvému párku, banánu a pendreku,
co má tvá panièka ráda

1:15:05
"Zamotej ho do mašlièek
Zastrè si ho do ponožky

1:15:08
"A nenech ho vykouknout,
jinak na tì èeká soud

1:15:11
"Za katrem zèernᚠjako troud"
Dìkuju mockrát.

1:15:17
- Velmi vtipná píseò.
- Mìl to chyre vymyšlené.

1:15:24
- Moc hezké.
- Bájeèné.

1:15:33
A sakra! Pan Creosote!
1:15:53
Dobré odpoledne, pane,
jak se vám dnes daøí?

1:15:56
Radši...
1:15:57
- Radši co?
- Radši pøineste kýbl. Budu zvracet.


náhled.
hledat.