The Right Stuff
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:19:01
Všchni tu pracují dobrovolnì.
1:19:04
Tráví dlouhé hodny tréninkem...
1:19:06
a jénou nepovinnou èinností,
1:19:10
jako návštìvy továren
pro udržení morálky...

1:19:12
Jako vodit s holky do pokoje?
1:19:14
A zøeknout se rodinného života.
1:19:16
Pane Glenne, pokud má èlovìk rozum,
1:19:19
je jeho vìc, co s dìlá s pérem!
1:19:23
Jsem z èasopsu Life. Nejsem s nim.
1:19:26
Nemùžete dál.
Mluví o vìdeckých problémech.

1:19:33
John má pravdu. Jsme na oèích veøejnost,
a chceme nebo ne.

1:19:37
Lidì si nás váží, a už právem èi ne.
1:19:39
Máme obrovskou zodpovìdnost.
1:19:42
Nemùžeš porouèet pilotovi,
co má dìlat ve volném èase.

1:19:49
Poèkej, ty to nechápeš.
1:19:52
Tady nejde o koèky.
1:19:54
Tady jde o opice.
1:19:57
O nás. My jsme ty opice.
1:20:02
Gus chce øíci, že nám nìco uniká.
1:20:04
Všchni jsme slyšeli,
že chtìjí vyslat jako první opici.

1:20:09
Nechceme,
aby opice dìlala nahoøe lidskou práci.

1:20:12
Gus øíká,
1:20:14
že na nás chtìjí,
abychom my dìlal opièí práci.

1:20:18
Jsme šimpanzi
s vysokoškolským diplomem.

1:20:21
Gus øíká, že to tu musíme zmìnit.
1:20:25
Øíká, že jsme piloti.
1:20:27
Víme toho o naší práci víc než ostatní.
1:20:30
Tudíž musíme ten experment zmìnit.
1:20:33
Jde o to,
kdo teï bude celou vìc kontrolovat.

1:20:37
Gus øíká, že bychom se mìli sjednotit.

náhled.
hledat.