Trading Places
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:00:02
Tenhle byt je sice díra,
1:00:04
ale je laciný, èistý a je mùj.
1:00:08
Mám v bance 42 tácù
a jdou mi z nich úroky.

1:00:11
Odmakám si ještì 3 roky
a mùžu toho v klidu nechat.

1:00:16
Vy jste prostitutka?
1:00:24
Mám na mysli obchodní
propozici, Louisi.

1:00:27
Pomùžu ti postavit se na nohy a
ty se mi odmìníš pìtimístným obnosem.

1:00:32
Takhle ten kšeft leží a bìží
a nehodlám o tom smlouvat.

1:00:36
Jasný?
1:00:54
Mimochodem, jídlo a èinže nejsou
to jediné, za co se tu platí.

1:00:59
Ty spíš na gauèi.
1:01:03
Cena klesla na dno.
Kupme to.

1:01:07
Kupte 200 papírù na kvìtnový
prodej vepøových pulek po 66,80.

1:01:10
- Uložte je na mé osobní konto.
- Dìláte velkou chybu.

1:01:14
- To je velmi dùležité, sledujte to.
- Pohoøíte na tom.

1:01:20
Proè bychom to nemìli
kupovat, Williame?

1:01:23
Cena bude klesat dál.
1:01:27
Randolphe, tohle není
jako hrát Monopoly.

1:01:33
Tady je Randolph Duke.
Ještì chvíli s tím vepøovým poèkejte.

1:01:37
Øeknìte mi, proè si myslíte,
že cena vepøových pùlek klesne?

1:01:42
- Jsou vánoce. Všichni škudlej.
- Mùžeme to koupit teï?

1:01:47
- Jestli chcete prodìlat, prosím.
- Co se nám snažíte naznaèit?

1:01:51
Dobøe. Vepøové pùlky
jdou od rána dolù.

1:01:54
Všichni èekají, až klesnou na spodní
hranici, aby je mohli lacino koupit.

1:01:59
Lidi, co jsou na vepøový pùlky
smluvnì vázaný, si øíkají:


náhled.
hledat.