Trading Places
prev.
play.
mark.
next.

:19:05
Ai fost atât de curajos, Louis.
:19:07
Cineva trebuie sã lupte
împotriva unor asemenea criminali.

:19:09
Dar te-ar fi putut ucide.
:19:12
În asemenea situatii nu mai ai timp
sã te gândesti, actionezi instinctiv.

:19:17
Ori omori, ori te omoarã.
:19:24
Ti-a spus Louis ce-a fãcut azi?
:19:26
DI Louis a fost atât de bun
:19:28
încât sã-mi împãrtãseascã
aventura palpitantã, drã Penelope.

:19:34
Ai sângele atât de fierbinte, iubitule.
:19:39
M-as fi aruncat la pãmânt
si as fi cersit milã.

:19:49
Te vreau, Louis, acum!
:19:55
- Coleman.
- Domnule?

:19:59
Cred cã vom servi un pahar
în sufragerie, în fata focului.

:20:04
- Nu doriti desert, domnule?
- la-I tu.

:20:09
Multumesc, domnule.
:20:21
Alo? Sunt singur, dle Duke.
:20:24
Poftim? Un experiment stiintific?
:20:30
Nu, deloc, domnule.
Sunã foarte original.

:20:37
E casa dumneavoastrã
si lucrez pentru dumneavoastrã.

:20:41
Voi face toate aranjamentele necesare.
O noapte excelentã, domnule!

:20:51
Ce jigodie!
:20:55
Mama vrea sã dea o petrecere
pentru noi imediat dupã Anul Nou.

:20:58
Pe 2 ianuarie îti convine?

prev.
next.