Trading Places
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
În regulã, Randy.
1:01:03
Frumoasã încercare, Mortimer.
1:01:08
Zete Ki, Zete Ki, prietene mee
1:01:14
Le umbre ulmilor cântàm
Din certee noestrà

1:01:18
Suntem freti pânà le sfaerss it
1:01:22
Muffy este în sele de beie
Mergeret este pe melul lecului

1:01:28
Susie în sele Whitley
Constence e pe ecoperiss

1:01:33
Constence gàteste, Constence gàteste
Constence îti ve îndeplini dorintele

1:01:42
Fie iernà, fie verà, fie toemnà
1:01:55
A fost minunat. Chiar minunat.
1:02:02
Si ea a cãlcat pe minge.
1:02:07
Dumnezeule... Nu-mi vine sã cred.
1:02:13
Aici erati!
1:02:16
Simt cã mi se face rãu.
1:02:17
Nu-ti face griji,
mã ocup eu de el, Pookims.

1:02:21
Todd, Harry, Andrew, Phillip!
1:02:23
Îmi dau seama
cã aratã absolut îngrozitor,

1:02:27
dar vreau sã vã asigur,
prieteni, cã sunt nevinovat.

1:02:30
Am sã lupt pânã la capãt.
1:02:33
Cineva încearcã sã mã distrugã
si stiu cine.

1:02:35
Important este cã pot sã mã bazez
pe voi, prieteni, sã-mi fiti martori.

1:02:48
Vreau sã mã reprezint singur
si mã întrebam dacã aveti ceva împotrivã

1:02:53
sã-mi acordati
un mic împrumut pânã la audiere?

1:02:59
Sincer, Winthorpe, si cred cã vorbesc
în înumele tuturor, cred cã dai dovadã


prev.
next.