Zelig
prev.
play.
mark.
next.

:03:02
Neobièan dogaðaj...
:03:04
desio se u trening kampu
Jenkija.

:03:07
Novinari,
radoznali kao i uvijek...

:03:09
kako bi ovekoveèili podvige
velikog domaæeg bacaèa...

:03:13
uoèili su èudnog novog igraèa...
:03:15
kako èeka svoj red da udari
poslije Babe Rutha.

:03:17
Na spisku se vodio kao
Lou Zelig...

:03:19
ali nitko u timu nije
ništa èuo o njemu.

:03:23
Pozvano je osiguranje...
:03:24
i on je sproveden
van terena.

:03:26
pojavio se mali èlanak u novinama
sljedeæeg dana.

:03:32
ULJEZ U KAMPU JENKIJA
:03:37
Chicago, Illinois,
ISTE GODINE.

:03:40
Privatna zabava...
:03:42
u tajnom baru
na South Side'u.

:03:44
Ljudi iz najcenjenijih
slojeva društva...

:03:47
igraju i piju hektolitre gin'a.
:03:54
Meðu prisutnima te veèeri
bio je Calvin Turner,konobar.

:03:58
Puno gangstera
je dolazilo.

:04:01
Ostavljali su bogate napojnice
i dobro se brinuli o nama.

:04:04
A mi smo vodili raèuna o njihovim željama.
:04:06
Te noæi,
ušao je neobièni tip.

:04:10
nisam ga prije viðao.
:04:11
Pa sam pitao kolegu
:04:13
"John,
znaš ovog tipa?

:04:14
"video si ga nekad?"
on je pogledao.

:04:16
"Ne. Nikada ga
nisam vidio.

:04:18
"Ne znam tko je...
:04:19
"ali jedno znam--
izgledao je žestok momak."

:04:20
Pogledao sam, i tada...
:04:22
kad odjednom,
nije ga više bilo.

:04:24
Ne znam gdje je nestao.
:04:26
Ali tada je glazba krenula,
:04:28
bend je
poèeo da svira.

:04:30
pogledao sam. Tamo je bio crnja
i svirao trumpet.

:04:34
Svirao je u pozadini
pogledah momka...

:04:38
i rekoh sebi, "ovaj izgleda
kao onaj gangster od maloprije...

:04:40
"ali gangster je bio bijeli
a ovaj je crn."

:04:45
Ne znam
što se dogodilo.

:04:48
New York City.
nekoliko mjeseci kasnije.

:04:52
Policija istražuje
nestanak èinovnika...

:04:56
po imenu Leonard Zelig.
:04:57
Obije njegove stanodavke
i njegov šef...

:04:59
prijavili su nestanak.

prev.
next.