Zelig
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
"za buduæe naraštaje
i svijet znanosti.

:30:05
"želim da kamera
bude vrlo tiha."

:30:07
rekoh, "zašto ne
pravimo samo bilješke?"

:30:12
"Paul,kad se èOVJEK...
:30:13
"fizièki mijenja
to treba da se vidi.

:30:17
"Ne možeš èitati o tome.
:30:19
"Osim toga želim,
napraviti to za povijest."

:30:22
"Bela soba" je
pažljivo ureðena...

:30:25
biti maksimalno svjetla.
:30:27
to je mali studio
u kuæi Dr. Fletcher...

:30:30
oskudno namešten.
:30:32
Nezgrapna svjetla
zakucana su za zid...

:30:36
da osiguraju
dovoljnu svijetlost.

:30:39
mikrofoni su skriveni
na posebna mjesta.

:30:43
kamera snima kroz
spec. staklenu ploèu...

:30:46
koja je èini
relativno neprimetnom.

:30:48
buka motora
je problem.

:30:51
pa je prebaèeno deku
ili bilo što pri ruci.

:30:55
Iz ovog prilièno
stisnutog ugla...

:30:57
Paul Deghuee
æe snimiti...

:30:59
èuvene seanse
iz bijele sobe--

:31:01
znaèajan dokument
u povijesti psihoterapije.

:31:05
Po današnjim merilima...
:31:07
Ove seanse
izgledaju primitivno...

:31:11
iako su bile
vrlo efektne...

:31:14
u razvijanju jakog
liènog odnosa...

:31:18
doktor-pacijent.
:31:20
Pitanje je li Zelig
bio psihotièan...

:31:23
ili prosto krajnje neurotièan...
:31:26
bilo je predmet
beskrajnih diskusija...

:31:29
izmeðu nas doktora.
:31:31
Meni se èinilo da se
njegova osjeæanja ne...

:31:36
razlikuju previše od
osjeæanja normalnog...

:31:39
kako bi se reklo...
:31:40
dobro prilagoðene
normalne osobe...

:31:43
samo dovedeno
do ekstrema...

:31:45
do krajnjih granica.
:31:47
Osobno ga smatram za...
:31:50
krajnjeg konformista.
:31:57
Leonard, znaš li
zašto si ovdje?


prev.
next.