:42:01
Meryl Fletcher
bila je pilot...
:42:03
odlièan profesionalac.
:42:05
Eudora Fletcher
bila je pilot amater...
:42:08
popodne je prolo
oputeno u preprièavanju...
:42:11
starih iskustava
sa letenja.
:42:15
Poslije nedjelju dana...
:42:17
Zelig se ohrabrio da
se jo vie otvori...
:42:20
i daje sopstveno miljenje.
:42:22
Stidljivo u poèetku
sada je nabujalo.
:42:25
Mrzio sam maæehu.
i briga me ako netko sazna.
:42:31
Volim bejzbol.
:42:33
To nita ne mora
da znaèi.
:42:35
Samo je lijep za
gledanje.
:42:39
Ja sam demokrata.
uvijek sam to i bio.
:42:45
Je li O.K.ako se ne sloim
sa tobom oko tog snimanja?
:42:50
Naravno.
:42:52
Brams je tako
melodramatièan za mene.
:42:56
Treba da se
bude svoj...
:42:58
treba praviti vlastite
moralne izbore...
:43:01
èak i ako zahtjevaju
veliku hrabrost.
:43:04
Inaèe ste, kao
robot ili guter.
:43:08
Da li æe se stvarno
udati za tog advokata?
:43:10
Volio bih da ne èini to.
:43:14
Ne slaem se.
:43:16
Mislim da je Mussolini
gubitnik.
:43:20
Hoæemo li ikad voditi ljubav?
:43:24
Prolo je 3 mjeseca...
:43:26
i odbor je poelio da
sam ispita pacijenta.
:43:29
Dr. Fletcher je rekla da
Zelig nije spreman da napusti imanje.
:43:32
Doktori su pristali da ga
tamo posjete.
:43:35
Nadnevak je utvrðen--
za 4 dana.
:43:38
Ako je napredak slab...
:43:40
Njoj æe biti
oduzet sluèaj.
:43:44
Bila sam vrlo nervozna
jer u budnom stanju...
:43:47
nikad se nije seæao nièeg
iz stanja transa...
:43:50
pitala sam se
ima li naèina...
:43:52
da se ova stanja
spoje u jedno.
:43:55
A takoðer sam brinula...
:43:57
poto æe biti sa
jakim liènostima...