Zelig
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
pod pritiskom konzervativnog
moralistièkog javnog mnjenja.

:59:04
U javnosti trudio se
da izgleda pribrano...

:59:07
ali bivalo je to
sve teže.

:59:08
bilo je jasno da
poèinje da se povlaèi...

:59:12
kada su veèerali
u Grèkom restoranu...

:59:15
usred jela poèeo je da,
se pretvara u Grka.

:59:24
Oèajnièki je žudeo
da opet lièi...

:59:27
da bud prihvæen, da se uklapa.
:59:30
Povika javnosti na njegov moral
dostigla je vrhunac...

:59:33
i veèer uoèi izricanja
kazne...

:59:36
Leonard Zelig nestaje.
:59:39
ZELIG PRIJETI.
:59:45
Govori glavni inspektor
policije Thomas Dowd...

:59:49
za nacionalnu
radio mrežu.

:59:51
Leonard Zelig je nestao.
:59:53
uoèi izricanja kazne...
:59:56
za brojne zloèine
i prekršaje...

:59:59
od poligamije do prevare,
ispario je.

1:00:01
Tražimo tragove...
1:00:03
i cenili bi
svaèiju pomoæ...

1:00:06
tKO može dati informaciju
koja bi dovela do hvatanja.

1:00:09
Moja sestra je bila slomljena.
1:00:12
Trudila se da zadrži
mirnu spoljašnjost...

1:00:17
ali bilo je to previše.
1:00:19
A nije bila osoba koja...
1:00:21
lako pokazuje
emocije...

1:00:24
osim kada je Leonard
bio u pitanju.

1:00:30
Dr. Fletcher i policija
savetuju se svakodnevno.

1:00:33
Zajedno upuæuju
javne apele...

1:00:35
svakom tko nešto zna
o njegovom boravištu.

1:00:38
Osim nekoliko
nastranih telefonskih poziva...

1:00:40
nije bilo odgovora.
1:00:42
Mjeseci prolaze,
Od Zeliga ni traga.

1:00:45
Pretresaju se automobili.
1:00:46
Lažni tragovi su
svuda.

1:00:49
Njegov kaput otkriven u
Texasu.

1:00:52
Lov na èovjeka u ovoj državi
pokazao se bezuspešnim.

1:00:55
Navodno je viðen
u Chicagu,i Californiji.

1:00:58
Ovaj fotos predstavlja
èovjeka koji lièi na njega...


prev.
next.