Zelig
prev.
play.
mark.
next.

:03:04
Ez az elsõ kis megjegyzés Leonard Zelig-rõl.
:03:08
Florida, egy évvel késõbb.
:03:10
Egy különös incidens történik...
:03:12
a New York Yankees edzõtáborában.
:03:15
Az újságírók, miközben -mint mindig- ...
:03:17
szorgalmasak jegyzetelik
a nagy baseball játékosok tetteit, ...

:03:21
megemlítenek egy új, furcsa játékost, ...
:03:23
aki arra vár, hogy Babe Ruth után õ következzen.
:03:26
A névsorban Lou Zelig
néven szerepel, ...

:03:29
de a csapattagok közül senki sem hallott még róla.
:03:32
Hívják a biztonsági õröket...
:03:33
és levezetik a pályáról.
:03:35
Mindez egy kis hírként jelenik meg a másnapi újságban.
:03:47
Chicago, Illinois, a következõ évben.
:03:50
Egy zártkörû parti zajlik...
:03:52
a South Side egy zugkocsmájában.
:03:55
Mindenfajta tekintélyes és rovott múltú ember...
:03:57
ropja a táncot és issza a gint.
:04:05
Azon az estén jelen van Calvin Turner, a pincér.
:04:09
Egy csomó gengszter jött akkor oda.
:04:12
Mindig sok borravalót adtak és vigyáztak ránk.
:04:15
Mi pedig a vendégeinkre vigyáztunk.
:04:18
Ezen a szokatlan éjszakán betoppant egy furcsa fickó.
:04:21
Soha sem láttam még azelõtt.
:04:23
Szóval érdeklõdtem ennél-annál, ...
:04:24
hogy "John, nem ismered ott azt a fickót?"
:04:26
"Láttad már valaha?"
Õ meg ránézett.

:04:28
"Nem, még sohasem láttam."
:04:29
"Nem tudom kicsoda lehet, ..."
:04:31
"de egyvalami biztos: kemény fickónak néz ki."
:04:32
Szóval így kérdezõsködtem, és legközelebb...
:04:34
azon vettem észre magam, hogy a fickó eltûnt.
:04:36
Nem tudtam, hova mehetett.
:04:38
De ebben a pillanatban a zene felharsant, ...
:04:40
a zenekar elkezdett játszani.
:04:43
Néztem õket. Egy színesbõrû muksó trombitán játszott.
:04:47
Öregem, mikor ránéztem arra a fickóra, ...
:04:50
azt mondtam: "Pont ugyanúgy néz ki,
mint elõbb az a gengszter, ..."

:04:53
"csakhogy a gengszter fehér bõrû volt,
míg ez a muksó fekete."

:04:58
Szóval fogalmam sem volt, mi történt.

prev.
next.