:57:03
и она выглядела счастливей,
чем за долгие годы.
:57:07
Я помню, они решили
сделать свадьбу весной...
:57:13
а затем, конечно,
обрушился скандал.
:57:18
За две недели до свадьбы...
:57:20
появляется бывшая актриса
по имени Лита Фокс...
:57:24
и утверждает,
что она замужем за Зелигом.
:57:27
Она так же утверждает,
что имеет от него ребенка.
:57:31
Моментальный скандал.
:57:37
Мы поженились год назад.
:57:39
Он сказал, что был актером.
Он говорил, как актер.
:57:43
Я тоже в шоу-бизнесе.
:57:45
Мы поехали в Балтимор
и поженились...
:57:48
и у меня есть документ,
подтверждающий это.
:57:51
Он женился на ней в то время,
когда был другой личностью.
:57:55
Когда она прочитала объявление...
:57:57
о его предстоящей свадьбе
с Эйдорой Флетчер...
:57:59
она была оскорблена
и решила подать судебный иск.
:58:03
Зелиг говорит,что будет
бороться в суде...
:58:06
но общественное мнение начинает
понемногу отворачиваться от него.
:58:10
Умный адвокат рисует
Литу Фокс как покинутую женщину.
:58:14
Ребенок заброшен, беден,
лишен отца.
:58:19
Зелиг продал историю свое жизни
Голливуду...
:58:21
за большую сумму.
:58:24
Когда разражается скандал...
:58:26
студия требует
вернуть деньги.
:58:28
Зелиг может вернуть только половину.
Часть он уже потратил.
:58:32
Оскорбленная, студия возвращает
ему половину его жизни.
:58:35
Они отбирают
самые лучшие моменты.
:58:37
Ему оставлены только
часы сна и приема пищи.
:58:42
Зелиг потрясен скандалом,
но это только начало.
:58:46
Теперь вперед выступает
другая женщина.
:58:48
Хелен Грэй, продавщица
из магазина подарков, Висконсин...
:58:53
объявляет Зелига
отцом ее близнецов.
:58:56
Она говорит адвокатам, что он
представлялся сборщиком пушнины.