:34:00
Prati oèima ovu olovku.
:34:03
Dii duboko.
:34:06
Opusti se.
:34:08
Vi pokuavate da me hipnotiete.
:34:10
-Ima neto protiv?
-Imam. Ja sam doktor.
:34:13
Nisi.
:34:15
Jesam doktor.
:34:16
Samo se opusti.
:34:18
Ne mogu.
Moram da se vratim u grad.
:34:20
Imam predavanje
o masturbaciji.
:34:22
Ako nisam tamo,
poèeæe bez mene.
:34:25
Kako su nedelje prolazile...
:34:27
Dr. Fletcher postaje sve vie
isfrustrirana.
:34:29
"Leonard nastavlja da
insistira da je doktor...
:34:32
"i èak odbija da ga
hipnotiem," pie.
:34:36
"Verujem da su iskustva
od prole godine...
:34:38
"uèinila da ima tako
odbramben stav.
:34:41
"To je obeshrabrujuæe."
:34:43
Bila je pod velikim pritiskom.
:34:44
Videlo se.
Bila je napeta i nervozna.
:34:47
On je bio dobro, spavao je,
sèitao u svojoj stolici.
:34:52
Odnosio se prema sebi
kao Dr. Zelig.
:34:55
Èitao je knjige
o psihijatriji.
:34:57
Rekao sam joj da ode malo
da se odmori.
:35:01
Napor je postajao
preveliki.
:35:03
Ostavljajuæi Zeliga samog...
:35:05
Dr. Fletcher prihvata
savet Paula Deghueea...
:35:07
i ona i njen verenik odlaze
da se malo opuste.
:35:11
Idu na Broadway, onda
u poznati noæni klub...
:35:15
gde se, uprkos zanimljivoj
predstavi...
:35:17
Dr. Fletcher oseæa
rasejano i napeto.
:35:20
Ne moe da misli ni natta
osim na svog pacijenta.
:35:24
Atmosfera sa njenim verenikom
Koslow-om je muèna.
:35:26
Njemu smeta njena potpuna
opsednutost Zeligom.
:35:31
Ironièno, u toj buènoj,
zadimljenoj atmosferi...
:35:34
u noænom klubu
Eudori Fletcher...
:35:37
pada na pamet novi
i brilijantan plan...
:35:40
koji æe stvoriti ogroman
prodor u ovom sluèaju.
:35:50
Dr. Zelig.
:35:53
Da li bi ste mogli da
oko jednog problema.
:35:57
Mogao bih da pokuam.
:35:59
Naravno,
nita ne obeæavam.