Beverly Hills Cop
prev.
play.
mark.
next.

:27:03
Like etterpå ble han myrdet.
:27:06
Du godeste!
Det var da skrekkelig.

:27:09
Det er noe dritt.
:27:12
Og hva er det du vil spørre om?
:27:17
- Han arbeidet for deg, ikke sant?
- Ja, det gjorde han.

:27:20
Herregud.
:27:23
Det var trist å høre.
Vil du sitte ned?

:27:26
Får jeg by på noe?
:27:29
- Nei takk.
- Hvordan skjedde det?

:27:33
Detroit er en meget voldelig by,
ikke sant?

:27:39
Jo.
:27:40
Jeg håper politiet har noen spor.
:27:47
Hva gjorde Mikey egentlig for deg?
:27:51
Unnskyld, hva var navnet?
:27:54
Jeg heter Foley.
:27:56
Beklager hvis jeg virker
litt uforskammet,

:27:59
men dette må være en sak
for myndighetene i Detroit.

:28:04
Nå må jeg tilbake til arbeidet.
:28:08
- Jeg vil bare vite...
- Vil dere følge Mr. Foley ut?

:28:12
- Ligg unna meg!
- Ta det rolig.

:28:14
Slipp meg! Slutt med det! Slipp!
:28:20
Ligg unna! Slipp meg!
:28:25
Slipp meg! Tror dere jeg leker?
Dere skal få igjen!

:28:39
Hva faen er dette?
:28:45
Så dere det? Jeg kan beskrive dem.
:28:47
Legg hendene på bilen!
:28:50
- Hva mener dere?
- Du hørte ham. Gjør det!

:28:54
Hva skjer? Vent litt!
:28:57
Arresterer dere meg
for å bli kastet ut gjennom et vindu?


prev.
next.