Broadway Danny Rose
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:45:01
Laisse-moi te présenter
à Sid Bacharach.

:45:05
Quoi, tu connais Sid Bacharach?
:45:06
Pourquoi s'intéresserait-il
à moi?

:45:08
C'était un bon ami de mon mari.
:45:10
Ils étaient très liés
à Atlantic City.

:45:12
- Sid Bacharach?
- Oui.

:45:14
C'est un grand ponte, non?
:45:15
Une grosse pointure.
Pas de doute.

:45:18
Maintenant ils sont au milieu
de l'Hudson.

:45:21
Le brouillard s'est levé.
:45:23
Danny a viré au...
:45:25
Quelle couleur, voyons? Au kaki.
:45:27
Oui, il est kaki.
:45:28
Que disais-tu?
:45:30
Tina voulait que Lou quitte
Danny?

:45:32
Oui, exactement.
:45:34
Trois jours avant, Tina avait
organisé un déjeuner secret...

:45:37
dans un petit resto
de Manhattan.

:45:40
Eh bien, on y est quand même
arrivés!

:45:42
Lou Canova, Sid Bacharach.
:45:44
Sid, voici Lou.
:45:45
Enchanté, M. Bacharach.
:45:47
J'ai entendu de belles choses
sur vous par ma fille.

:45:52
Tu te souviens de Lou
dans les années 50.

:45:53
Je me rappelle
"Tossin' and Turnin"'.

:45:57
Il y a eu aussi "Perfidia".
:45:59
Je crois que vous avez déjà
un agent.

:46:02
En effet.
:46:03
Lou est fidèle à un agent qui
fait ce qu'il peut...

:46:05
mais qui ne semble pas
très efficace.

:46:06
Vous savez, Lou,
je connais bien ces choses-là.

:46:09
Parfois ça ne marche pas,
tout simplement...

:46:12
et il ne peut pas vous aider.
:46:13
C'est ma carrière. C'est ma vie.
:46:16
J'ai très envie de voir
votre spectacle.

:46:18
Le style rétro,
ça remarche fort.

:46:21
Oui, il est en plein dedans.
:46:23
Je serai au Waldorf, le 25.
:46:25
Ce serait bien si tu pouvais
venir, Sid.

:46:27
Il a besoin d'un homme de poids
pour lui ouvrir des portes.

:46:31
Je ferai de mon mieux pour
venir dimanche soir.

:46:33
Ne vous inquiétez pas.
Je vous prendrai en douce...

:46:37
Tu ne le regretteras pas.
:46:38
- Pas de problèmes.
- D'accord.

:46:42
Donc, Tina songe à tout ça...
:46:45
tandis qu'ils traversent
l'Hudson.

:46:47
Pendant ce temps, les deux
frères sont à New York...

:46:50
pour tuer Danny.
:46:51
Je ne comprends pas.
:46:52
Tina ne devait pas leur
téléphoner?

:46:54
Si, elle l'avait fait dès
leur descente à terre...

:46:57
mais ça avait foiré.
:46:58
Qu'est-ce qui se passe?
:46:59
Il va falloir vous planquer
un moment.


aperçu.
suivant.