Footloose
prev.
play.
mark.
next.

:18:05
Znaèi, vi ovdje stvarno ne možete
otiæi na ples? Ne mogu vjerovati.

:18:09
Tako ti je to.
Ovo nije jedino takvo mjesto.

:18:13
Ima još mjesta
gdje je zabranjeno plesati.

:18:15
Na primjer, u Kanzasu i Arkanzasu.
Posvuda.

:18:18
Ja ima roðakinju u Montani
koja tamo isto ne može plesati.

:18:21
- Je li ikad bila uhiæena zbog plesanja?
- Ne znam, nisam je nikad pitao.

:18:27
Jesi li ti bogat?
:18:29
Ne. Zašto?
:18:31
Ja se ne sjeæam da sam
ikad kupio vrpcu.

:18:33
Ma daj! Ovo je stvarno ludo mjesto!
Zar nikad ne slušaš ni radio?

:18:39
- Ne, nikad mi nije ukljuèen.
- Sviðaju li ti se "Men At Work"?

:18:43
Koji ljudi? Gdje rade?
:18:45
- To je naziv benda.
- Kako si rekao da se zovu?

:18:48
Oh, ne! A što kažeš na "Police"?
:18:50
- Što?
- Jesi njih èuo?

:18:52
- Nisam, ali sam ih vidio.
- Na koncertu?

:18:54
- Ne, otraga.
- Što? Oh, sranje!

:19:07
- Izaðite iz auta.
- U èemu je problem?

:19:10
Samo vi izaðite iz auta.
:19:13
Jime, ove registarske oznake
su iz Illinoisa.

:19:15
- Pa?
- Pa, imaš li dozvolu?

:19:19
- Jime, hvataj.
- Upravo sam je kupio.

:19:22
- Malo ste je glasnije slušali, zar ne?
- Zar je to protuzakonito?

:19:26
Hej, pripazi na ponašanje, sinko!
Inaèe æu te morati privesti.

:19:30
25 dolara!
Nije htio ni èuti za opomenu.

:19:33
Ne možeš s našom policijom
razgovarati kao s gradskom policijom.

:19:36
- Ali ja nisam ništa skrivio.
- Ma da?

:19:39
Sarah, ti šuti.
:19:40
Prije godinu dana par klinaca se iskralo
preko granice da bi išli na rock koncert.

:19:45
Na povratku ih je
zaustavila policija.

:19:48
Tjednima su bili kažnjeni
i od crkve i od škole.

:19:51
Zato, dobro se ovdje pazi, mladiæu.

prev.
next.