Footloose
prev.
play.
mark.
next.

1:14:00
stvar koja mene
još više zabrinjava,

1:14:05
je moguæa duhovna propast.
1:14:09
Takvi plesnjaci i ta vrsta glazbe
znaju biti destruktivni.

1:14:14
Rene, bojim se da æeš vidjeti
1:14:17
da æe se veæina ljudi
u našoj zajednici složiti sa mnom.

1:14:20
Ja hoæu!
1:14:22
I ja se slažem s tobom!
1:14:24
- To je sve.
- Možemo poèeti s glasovanjem.

1:14:28
- Svi oni koji se protive ovom...
- Oprostite, ja...

1:14:31
Ja bih nešto rekao.
1:14:35
Ovo je sramotno!
Ako ti misliš da...

1:14:37
Eleanor, sjedni dolje.
1:14:43
Ja mislim da g. MacCormack
ima pravo iznijeti svoje mišljenje.

1:14:53
Želio bih reæi samo par rijeèi
o ovom prijedlogu,

1:14:57
kako ne biste smatrali da smo mi
s njim namjeravali poticati nered.

1:15:08
Još od davnih vremena
ljudi su plesali iz raznoraznih razloga.

1:15:13
Plesali su moleæi se kako bi im
usjev bio bogat ili lov uspješan.

1:15:21
Plesali su kako bi održali kondiciju
i pokazali duh svoje zajednice.

1:15:29
Plesali su kada se nešto slavilo.
1:15:34
A upravo o takvom plesu
mi ovdje i govorimo.

1:15:38
Zar nas nisu uèili
kako u psalmu 149 stoji:

1:15:46
"Slavimo Gospodina našega.
Pjevajmo mu pjesmu novu."

1:15:53
"Slavimo plesom ime njegovo."
1:15:56
- Amen.
- To su bile rijeèi njegovih sljedbenika.

1:15:59
A kralj David je bio taj... kralj David
o kojem èitamo u knjizi o Samuelu...


prev.
next.