Ghost Busters
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
"Zul je bio Gozerov miljenik."
Tko je Gozer?

:42:06
Gozer je bio vrlo velik u Sumeriji.
:42:08
Što radi u mom frižideru?
:42:10
To pokušavam saznati.
:42:12
Ako bi se mogli naæi
u èetvrtak naveèe u 9:00...

:42:15
možemo razmijeniti informacije.
:42:17
Ne mogu u èetvrtak.
Zauzeta sam.

:42:20
Gospoðice Bernet
da li mislite...

:42:23
...da ja uživam
provoditi slobodne veèeri...

:42:27
...sa svojim klijentima."
:42:29
Pravim izuzetak
u vašem sluèaju...

:42:32
Poštujem vas.
:42:34
Možda zvuèi glupo,
ali poštujem vas i kao umjetnika.

:42:36
I kao kostimografa.
Ovo je nevjerovatno--

:42:38
OK, Vidimo se u èetvrtak.
:42:41
Ponijet æu neke knjige,
pa æemo jesti i èitati.

:42:51
- Tko je to?
- Stari prijatelj.

:42:55
Vidimo se u èetvrtak.
Žao mi je što vas nisam bolje upoznao, ser.

:42:59
Drago mi je da ti je bolje.
:43:01
Još uvijek si blijed.
:43:02
- Malo sunca.
- Što on radi?

:43:04
On je nauènik.
:43:17
Ovdje uskladišæujemo
sve što uhvatimo.

:43:21
Vrlo je jednostavno.
Ubaciš klopku ovdje.

:43:24
Otvoriš. Otkljuèaš sistem.
Ubaciš je.

:43:29
Pustiš.
:43:32
Zatvoriš. Zakljuèaš sistem.
:43:40
Kada je svijetlo zeleno,
klopka je oèišæena.

:43:42
Duh je uskladišten ovdje.
:43:45
Došao je èovjek iz elektrodistribucije.
Èeka vas u kancelariji.

:43:49
Što hoæe?
:43:50
Ne znam.
:43:51
Radim veæ 2 tjedna
bez ikakvog odmora...

:43:54
i obeæao si mi
da æeš zaposliti još ljudi.

:43:57
DŽanin,
netko sa tvojim kvalifikacijama...


prev.
next.