Indiana Jones and the Temple of Doom
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
Man atrodo, kad istorijas
apie ta kulta sunku uzmirsti.

:41:03
Daugiau istoriju nebera.
:41:06
Nesu tikras.
Atvykome is vieno kaimelio.

:41:11
Valstieciai sake, kad Pankoto pilis
klesti apgaubta senuoju blogiu.

:41:16
Kaimiskos istorijos, dr. Jonesai.
Tai tik baime ir folkloras.

:41:23
Jüs keliate nerima
kapitonui Blumburttui.

:41:26
As nesijaudinu, ministre pirmininke,
tiesiog domiuosi.

:41:46
- Kodel jüs nevalgote?
- Vabalus valgiau per pietus.

:41:57
Duok man savo kepure.
:42:00
- O kam?
- Kad galeciau i ja nusivemti.

:42:05
Kaimieciai mums sake,
kad Pankoto pilis is ju kazka paeme.

:42:09
Dr. Jones, müsu salyje neiprasta,
kad sveciai izeidinetu seimininka.

:42:16
Atleiskite. Maniau,
kad kalbame apie folklora.

:42:20
Pone, ar turite ko nors paprasto,
pavyzdziui, sriubos?

:42:25
Kas bütent, ju nuomone,
buvo pavogta?

:42:30
Sventasis akmuo.
:42:34
Matote, kapitone? Akmuo.
:42:51
Kazkas, kas susije su...
:42:53
...su kaimieciu akmeniu
ir legenda apie Sankaros akmenis.

:42:58
Dr. Jonesai,
mes visi pazeidziami piktu gandu.


prev.
next.