Once Upon a Time in America
prev.
play.
mark.
next.

:17:02
Hvor fanden er du?
Min søn, hvor er han?

:17:05
Ja, hvor tror du han er? Han er på
barselsgangen, hvor han hele tiden har været.

:17:10
Han blev bare lidt rastløs, så
han fik lyst til at prøve en anden seng. Ikke andet.

:17:13
De andre unger fik den samme ide,
de ville osse prøve en anden seng.

:17:17
Og inden vi fik set os om, begyndte
30-40 skrigende unger at bytte seng og -

:17:21
- navneskilte med hinanden, sååeeh...
vi har faktisk et lille problem.

:17:25
Du godeste.Sikke noget pis. Hvad ønsker I?
Hva' i helv.... jeg vil ha' min søn.

:17:29
Jamen vi har check på det.
:17:33
Hvis du gerne vil ha' det,
kan vi få det hele tilbage som det var før.

:17:36
På en betingelse.
Du må møde os på halvvejen.

:17:39
Hvordan? Fortæl.
:17:40
Hvorfor fanden blander du
dig i den strejke for?

:17:45
Hvad gjorde du?
:17:46
Først sender du en flok,
skruebrækkere ind -

:17:48
- og derefter lader dem arbejde,
under politibeskyttelse.

:17:51
- Jeg er strømer.
- OK, luk så røven -

:17:53
- og hør nøje efter
hvad jeg siger til dig.

:17:56
Du kalder dine strømere hjem,
og derefter lader -

:17:58
- du de strejkende selv finde
ud af det med deres chefer. Er du med?

:18:01
Jeg vil ha' min søn. Nu!
:18:02
Gør som jeg sagde til dig,
og du får din søns ny nummer.

:18:04
Hvis ikke....
find selv ud af det.

:18:07
Og held og lykke med det.
Så hvad har du tænkt dig?

:18:09
Ok. All right.
:18:12
Stor dreng. Ved du hva', Aiello,
af en rådden rød -

:18:16
- ludersøn, er du ikke helt
så dum ssom jeg troede.

:18:20
- OK, du hører fra os.
- Vent, vent.

:18:23
Rolig.
Vi skal nok lade høre fra os.

:18:31
- Nå?
- Hvad andet ku han gøre?

:18:38
Skål.
:18:43
-Mozzel Fagala.
-Noodles.

:18:51
Hvor er ombytningslisten?
:18:53
- Øøhm.... listen?
- Ja.

:18:57
- Aner det ikke.
- Hvad?

:18:59
- Jeg kan ikke finde den?
- Hvor gjorde du af den?


prev.
next.