:34:02
pa, on nam je sada kao dio obitelji.
:34:07
Anne i ja smo mu sada kao roditelji.
:34:11
Anne je tvoja ena?
:34:13
Da. Sjeæa je se, zar ne?
:34:15
Ne.
Misli li on da si mu ti otac?
:34:19
Pa...
:34:21
Anne mu je rekla da dolazi.
:34:24
Pa, tko misli da sam ja?
:34:27
Rekao sam mu da si ti njegov otac.
:34:31
Ali, vidi...
:34:34
pa, dugo te nije bilo, Trav.
:34:37
Koliko me dugo nije bilo, zna li?
:34:40
Èetiri godine.
:34:42
Je li èetiri godine dugo?
:34:46
Pa, je za malog djeèaka.
:34:51
To mu je pola ivota.
:34:55
Pola djeèakovog ivota.
:35:00
Sada se sjeæam!
:35:02
Èega?
:35:06
Zato sam kupio zemlju.
:35:08
O, zato?
:35:10
Pa...
:35:11
Mama mi je jednom rekla da...
:35:13
su tamo ona i tata... prvi put...
:35:16
vodili ljubav.
:35:18
O, u Parizu, Texas?
:35:21
Da.
:35:22
- Ona ti je to rekla?
- Da.
:35:26
Pa... zakljuèio sam da
:35:30
sam tamo nastao.
:35:33
Mislim, ja, Travis Clay Henderson.
Tako su me nazvali.
:35:39
Nastao sam tamo.
:35:42
- Pariz, Texas ha?
- Da.
:35:49
Pa, misli da si tamo zaèet?
:35:53
- Da.
- Moda si u pravu, Travis.
:35:57
Tata je uvijek imao alu o tome.