Romancing the Stone
prev.
play.
mark.
next.

1:02:04
Vannfall, stryk.
1:02:07
Angelina-landet.
Ikke sant, Joan?

1:02:10
Hva skjedde med Lupe?
1:02:13
- Forferdelig skuffelse for familien.
- Det kan jeg tenke meg.

1:02:16
Han ble prest.
Jeg tok over forretningen.

1:02:19
Det er til det beste.
Jeg er ikke så uvettig.

1:02:21
Han kunne ha endt opp med
å henge fra El Tenedor del Diablo der.

1:02:25
- Det pleide å skje med bandidos.
- El Tenedor del Diablo?

1:02:32
Hei, la oss komme oss av sted.
Vi er i et godt stim.

1:02:34
Jeg kan ikke ta dere til Cartagena.
Utenfor denne byen er jeg en ettersøkt mann.

1:02:39
Men bussen vil
ta dere dit i morgen tidlig.

1:02:51
Av alle ting du
kan si til meg nå, kommer

1:02:54
"Jeg har mistet henne", Ralph,
til å slå mest tenner ut av munnen din.

1:02:59
Hvis de går gjennom jungelen
er det ikke noe jeg kan gjøre med det.

1:03:03
Jeg har en bil.
Jeg er ikke Tarzan.

1:03:05
Jeg har vært i hver eneste
lille drittby i en radius på 300 km.

1:03:11
Du skulle ha sett den elven
jeg måtte krysse i morges.

1:03:14
Så ikke kom med noe piss,
din feige faen.

1:03:17
Du har vært familiens skam
siden du ble født.

1:03:21
Og én ting til, Ira...
1:03:25
Du er den heldigste jævelen i verden.
Hun er her.

1:03:30
- Er hun der?
- Hun er rett her.

1:03:34
Hun kommer mot telefonboksen.
1:03:37
Hun er sammen med en fyr.
1:03:39
Hvordan kan jeg vite det? Hun liker
fyrer. Det gjør du også, maricón.

1:03:56
- Ja, alle rommene har bad.
- Storartet. Du snakker engelsk også.


prev.
next.