Starman
prev.
play.
mark.
next.

:53:02
Da li želiš da pokušam da ga zadržim?
:53:09
Ne, hvala vam. Nema veze.
:53:12
Hvala, ali nema veze.
:53:15
Sreæno.
:53:29
Uhvatiæu to kopile, Doni Bob.
Upravo sada.

:53:39
Hej, pazite se!
:53:44
Samo polako!
:53:46
"Jebi se."
:53:48
Uhvatiæu tog kuèkinog sina.
:54:13
Njihova je krivica, Mustanga. Kuèkin sin
me je udario i samo pobegao.

:54:17
Da li bilo ko ima njegov broj?
:54:18
Ne, ali neæe da bude toliko teško da se naðe.
Mustang iz 1977., sa tablicama Viskonsina.

:54:31
Hej, taj Mustang koji traže državni
policajci...

:54:33
Narandžasto-crni '77, tablice
Viskonsina? - Da.

:54:36
Pa, nagazi na gas, mislim da
imamo kopile.

:54:47
Ovde smo od 6:30 popodne. Kada
æemo moæi da odemo?

:54:51
Èim Federalci to kažu, i ni jedan
prokleti minut ranije.


prev.
next.