The Last Starfighter
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Haide, Alex. Sint aici!
:06:04
- Maggie, regina parcului de rulote!
:06:08
Starfighter Alex Rogan cere permisiunea...
:06:11
de a preda podul fratelui mai mic, Louis!
:06:13
- Bine... retardaþii tãi sint morþi.
:06:18
- Eºti învins. Încã 25 de cenþi, te rog!
- Oh, rahat!

:06:22
- Rogan, haide.
- Alex, ce mai faci, omule?

:06:24
- O... o secundã.
- Hei, Alex. Sã mergem, amice!

:06:27
- Ce faceþi?
- Hai, Alex. Grãbeºte-te!

:06:32
- Alex, a venit pânã acum?
- Nu, nu cred.

:06:36
Ce mai e acum, Rogan?
Te-ai înrolat în Legiunea Strãinã?

:06:39
Da, dle., lume. Un pas în faþã. Faceþi
cunostiinta cu aventurosul Alex Rogan...

:06:42
la ultimul pas din turul în
jurul lumii... spre nicãieri.

:06:47
Amuzant, Blake.
:06:49
Credeþi cã o sã-mi pierd timpul pe aici,
privind cum vã strãluceºte camioneta...

:06:52
sã merg la cârciumã, sã mã îmbãt ºi
sã vãrs în fiecare sâmbãtã noapte...

:06:56
sã merg la Colegiul Public ca ceilalþi?
:06:59
Las-o moartã, omule.
O sã fac ceva cu viaþa mea.

:07:01
- Dl. Serioso.
- Alex!

:07:04
- Da?
- Scumpule, Elvirei i s-a oprit curentul.

:07:09
Mamã, asta o sã-mi ia toatã ziua.
Plecãm spre Silver Lake.

:07:13
ªtiu scumpule. Îmi pare rãu.
Eu pregãtesc prânzul ºi cina.

:07:17
Voi fi în oraº toatã ziua.
:07:22
În regulã, mamã. O s-o fac.
:07:24
- Mersi, scumpule.
:07:28
O sã întârziem.
:07:33
- Mai bine duceþi-vã înainte.
- Nu Alex, eu rãmân.

:07:37
- Nu, e în regulã. O sã dureze ceva.
:07:40
Vã prind mai târziu.
:07:42
- Alex...
:07:49
- Pa-pa, Rogan! See you, dude!
:07:58
Alex, vin-o sã mã ajuþi!

prev.
next.