The Last Starfighter
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
Hei, Alex. Poþi sã-mi
dai o mânã de ajutor?

:08:08
Mersi, Alex!
:08:30
Ce facem disearã?
:08:33
- Nu ºtiu.
- Ce zici sã jucãm cãrþi?

:08:37
- E o idee bunã.
- Dar am jucat ºi ieri searã.

:08:42
Fetele vor sã meargã în oraº la dans.
:09:18
A fost plãcut la pescuit, azi.
:09:25
Da. O sã fie plãcut ºi mâine.
:09:30
O sã fie o varã frumoasã,
conform Almanuhului Fermierului.

:09:34
Da. Îmi place Almanahul
Fermierului. Îl citesc de ani.

:09:40
Salutare, Starfighter.
:09:42
Ai fost recrutat pentru Liga Stelarã...
:09:45
pentru a apãra graniþa de
Xur ºi de Kodan Armadã.

:09:48
- Da, da.
:09:50
- Fi gata. Pregãteºte-te pentru decolare.
:09:57
- Pregãteºte-te pentru exerciþiul
de tragere la þintã, Starfighter.


prev.
next.