This Is Spinal Tap
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Ovo nam je pojaèalo za koncerte.
:23:03
Ono je stvarno, izuzetno zato što,
k'o što vidiš,

:23:07
svi brojevi idu do 11.
:23:10
Pogledaj. Preko cele table. 11... 11... 11...
:23:14
-Veæina potenciomera ide do 10?
-Taèno tako.

:23:17
-Da li ovo znaèi da je glasnije?
-Pa, jedno od glasnijih jeste, zar ne?

:23:22
Nije deset. Vidiš, veæina momaka
bi sviralo do deset.

:23:26
Ovde si na deset,
još gore, još gore.

:23:29
Sad si na deset - i gde æeš
sad? Gde?

:23:33
-Nemam pojma.
-Nigde. Taèno tako!

:23:35
Ako nam treba još mali napor da preskoèimo
granicu, znaš šta æemo da uradimo?

:23:40
-Pojaèaæete na 11.
-Taèno tako. Još jedan glasnije.

:23:43
Zašto ne napravite glasnije za još deset,
ne dodate još deset brojeva,

:23:46
i napravite ga još malo glasnijim?
:23:51
Ovi idu do 11.
:23:53
Vi ste Spinal Tap?
:23:55
-Mi smo Spinal Tap.
-Dobrodošli u Memphis.

:23:57
-Gospodo, imamo mali problem.
-Koliko mali?

:24:01
-Želeli ste sedam soba.
-Sedam soba.

:24:04
Ali, on vam je rezervisao sedmi
sprat, gde imamo samo jednu sobu.

:24:07
To je daleko od malog problema.
:24:10
Ali, to je poprilièno velika soba.
Kraljevski apartaman.

:24:14
Kako æemo smestiti 14 ljudi
u kraljevski krevet?

:24:17
-Ne pitajte mene, gospodine.
-Lepo se provedite.

:24:19
-Ja æe su pobrinuti za sve.
-Dobro došli, gospodo.

:24:22
-Vrlo privlaèno...
-Slušajte me!

:24:24
Mi samo želimo naše sobe. Ovi momci su
umorni. Imamo tonsku probu za jedan sat.

:24:29
-U èemu je problem?
-Pomozite mi, molim vas.

:24:31
Reæiæu vam u èemu je problem.
Problem je ovaj matori picopevac ovde.

:24:35
-Rekao mi je da...
-Takvim me je Bog stvorio, gospodine.

:24:38
Kakva je razlika izmeðu
golfa i mini golfa?

:24:43
Oo, evo ih!
:24:45
Duke! Duke! Da li bi...
:24:49
Mogu li dobiti tvoj autogram?
:24:51
Duke. Sve je u redu, znamo se.
Mi smo Spinal Tap.

:24:54
-David St. Hubbins, Spinal Tap.
-Kako si?

:24:57
Derek Smalls.
:24:58
-Pa, moramo da idemo.
-Gde svirate?


prev.
next.