:47:03
Oseæam se k'o budala.
Ne znam ta se deava.
:47:06
Ja sam kriv. Eto, ta se
deava. Ja.
:47:09
Ja sam pogreio. Ja sam kriv.
:47:11
Nama su rekli da imamo jaku
radio podrku.
:47:13
I imate. Veoma jaku. Napali smo
svaku stanicu. Moda, èak malo previe.
:47:18
Ja sam kriv. Samo ja.
Zajeb'o sam stvar.
:47:20
Ja sam zajebao tajming, u tome je
stvar. Ja nemam tajming. Nemam tajming.
:47:24
-Zna ta bi' ja voleo da uradi?
-ta?
:47:27
Uèini mi uslugu. Samo me
utni u dupe! OK?
:47:30
utni me u guzicu.
:47:32
utni me. Uivaj! 'Ajde, bre.
:47:35
Ja te ne molim, nego ti
nareðujem. utni me u dupe.
:47:40
XANADU STAR THEATER
Clevland, Ohio
:47:50
Dosta smo ih pustili da èekaju!
'Ajde, da ih ispraimo!
:47:53
Idemo, Mick!
:47:56
-'Ajmo, gospodine Shrimpton.
-Rock'n'roll.
:47:59
Rock'n'roll!
:48:04
'Oæete li rock'n'roll!
:48:06
Rock'n'roll! 'Ajmo, onda!
:48:12
-Ovaj æe biti dobar!
-Biæe straan!
:48:15
-Ne, to je izlaz.
-Ne treba nam izlaz.
:48:18
-Istina!
-Ovuda.
:48:21
Da, ovuda. Idemo.
:48:27
Mmmm...
:48:28
-Pa. Ovo mi deluje poznato, mada...
-Sluaj!
:48:36
Sranje!
:48:40
Samo da se ne izgubimo!
Samo da se ne izgubimo!
:48:42
Jebi ga, gde je Ian?
Trebalo bi da je ovde.
:48:44
Tap! Tap! Tap! Tap!
:48:47
Moramo da se dokopamo bine!
Veè smo bili tamo, zar ne?
:48:53
Mi smo bend.
Mi smo bend koji svira veèeras.
:48:56
Idite pravo kroz ona vrata tamo,
pa hodnikom, skrenite desno,