This Is Spinal Tap
prev.
play.
mark.
next.

:48:04
'Oæete li rock'n'roll!
:48:06
Rock'n'roll! 'Ajmo, onda!
:48:12
-Ovaj æe biti dobar!
-Biæe strašan!

:48:15
-Ne, to je izlaz.
-Ne treba nam izlaz.

:48:18
-Istina!
-Ovuda.

:48:21
Da, ovuda. Idemo.
:48:27
Mmmm...
:48:28
-Pa. Ovo mi deluje poznato, mada...
-Slušaj!

:48:36
Sranje!
:48:40
Samo da se ne izgubimo!
Samo da se ne izgubimo!

:48:42
Jebi ga, gde je Ian?
Trebalo bi da je ovde.

:48:44
Tap! Tap! Tap! Tap!
:48:47
Moramo da se dokopamo bine!
Veè smo bili tamo, zar ne?

:48:53
Mi smo bend.
Mi smo bend koji svira veèeras.

:48:56
Idite pravo kroz ona vrata tamo,
pa hodnikom, skrenite desno,

:49:01
i tu je uzan prolaz,
dug oko 10 metara. Njim idite levo.

:49:05
-Nemamo toliko vremena.
-Onda idite pravo napred,

:49:09
i dva puta skrenite desno.
:49:11
Na prvim vratima piše
-'samo za ovlašæena lica'.

:49:15
Otvorite ta vrata. Tu je bina.
-Jesi siguran?

:49:18
Vi ste ovlašæeni.
Vi ste muzièari, je l' tako?

:49:20
Hvala. Mnogo hvala.
:49:22
Rock'n'roll!
:49:24
Rock'n'roll!
:49:26
'Ajmo! Brže!
:49:28
-Ovuda?
-Ne, ovuda!

:49:31
Samo pravo. Rock'n'roll.
:49:33
Æao. Cleveland!
Æao, Cleveland!

:49:38
-Jebi ga!
-Sigurno ste pogrešno skrenuli.

:49:42
-Moramo da pronaðemo drugi put.
-Drugi put, drugi put. Drugi put!

:49:48
Mrzim što stalno potenciram, ali sama
ideja o crnom albumu nas je proklela.

:49:52
Dobili smo realne podatke da se
strašno vrti na radiju. Ne brinite za to.

:49:56
Ali... možda bi zvuèao bolje, da je...
drugaèije produciran.


prev.
next.