This Is Spinal Tap
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Ali ti nisi sav zbrkan k'o on. Tvoj
posao je da ne budeš smlaæen k'o Nigel.

:58:07
Moj posao je da odradim ono što od
mene trazi kreativni deo benda.

:58:11
-Publika je umirala od smeha.
-To je na kraju bila komièna scena.

:58:14
Da, jegi ga, jeste, i nije baš bilo
prijatno biti deo te komedije na bini.

:58:19
Iza bine je, verovatno, delovalo jako zabavno.
:58:22
Možda treba samo da popravimo
koreografiju, da je razjasnimo patuljku.

:58:26
-Na šta misliš?
-Da mu ne damo da gazi po njoj.

:58:28
Nije u tome stvar. Mislim
da je simptomatièno da

:58:32
preuzimaš obaveze koje ne
možeš da... ispuniš.

:58:36
Ovo ti nije prvi put da
si zabrljao stvar, zar ne?

:58:39
Javljaju se neke pukotine u
poslu koje zjape i...

:58:44
Izvini. Ovo je sastanak benda, je l' tako?
Zašto si ti onda ovde?

:58:49
-Ona je sa mnom.
-Je l' postala èlan benda?

:58:52
Meni je veoma stalo do ovog benda.
:58:55
David, kad god se desi neka svaða
u svet mašte, vas odraslih momaka,

:58:59
vi se zbijete jedan uz drugog,
:59:02
i krenete da vrištite k'o gomila
nervoznih berbera!

:59:05
To je samo problem! Biæe rešen!
:59:09
Neæe! Ako se reši sve æe biti
u redu, ali on se ne rešava.

:59:14
Šta se desilo veèeras*
Šta æe biti rešeno?

:59:17
Na jednu jedinu stvar koja krene
loše sto stvari ide kako treba.

:59:21
Da li vi znate na šta
ja traæim svoje vreme?

:59:24
Noæu spavam dva-tri sata.
Za Iana nema ni seksa, ni droge, Davide.

:59:28
Znate šta ja radim?
Tražim izgubljeni prtljag.

:59:30
Pronalazim žice za gitaru
u sred Austina.

:59:33
Smanjujem stanarinu kod
lokalnih Jevreja.

:59:35
Naði nekog ko æe
pronalaziti izgubljeni prtljag

:59:38
i skoncentriši se na binu.
:59:41
-Ti bi volela da budem menadžer za turneje?
-Dosta. Dosta zle krvi...

:59:46
Ono što Dave pokušava da kaže,
ako mu dozvoliš da progovori,

:59:49
Možda bi ti trebala mala pomoæ?
-Mala pomoæ?

:59:55
-Pri voðenju benda.
-Vrlo jednostavno.

:59:57
Možda veæ imamo nekog...
za koga ne moramo da plaæamo osiguranje.


prev.
next.