This Is Spinal Tap
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
Radeæi na seks farmi
1:06:06
orem tvoje polje pasulja, ženo.
1:06:11
Svojim moænim vilama
1:06:15
razgrèem tvoje seno.
1:06:19
Ženo sa seks farme,
pokosiæu te.

1:06:23
Ženo sa seks farme,
razbiæu te motikom.

1:06:28
Ženo sa seks farme,
vidiš li kako moj silos raste?

1:06:32
Vižsoko, visoko, više....
1:06:35
Višššššše....
1:06:57
Radešæi na seks farmi,
1:07:02
borim se za ljubav tvoju.
1:07:06
Svojim moænim vilama...
1:07:18
Totalno je sjebao svirku.
Samo je otšetao i...

1:07:21
Ne može da sedi kod kuæe i da mlati pare.
Moramo da naðemo nekog drugog.

1:07:26
Je l' radio to ranije?
Da li je veæ ostavljao bend na cedilu?

1:07:29
Ne, ali moraš da skapiraš da
je takav rock'n'roll svet,

1:07:33
stvari se menjaju,
to se dešava s vremena na vreme.

1:07:37
I moraš, jednostavno, da se
navikneæ i živiš sa tim.

1:07:40
Video si koliko ljudi je prošlo
kroz bend za sve ove godine.

1:07:45
37 ljudi je sviralo u bendu.
1:07:48
Mislim za šest meseci verujem da
mi Nigel neæe nedostajati

1:07:52
ništa više nego, na primer,
Ross McLachness

1:07:55
ili Ronnie Pudding ili Danny Upam
ili Danny Schindler ili bilo ko drugi.

1:07:59
Ne mogu da verujem. Ne mogu
da verujem da u isti džak trpaš Nigela


prev.
next.