This Is Spinal Tap
prev.
play.
mark.
next.

1:19:03
To su samo vene, boja vena.
Krv je, u stvari, crvena.

1:19:07
O, onda, možda i nisam zelen.
U svakom sluèaju u ovom ponekad i spavam.

1:19:11
Denis Eton-Hohh, predsednik Polymer
Recordsa, je nedavno proglašen za plemiæa.

1:19:16
Kakve su okolnosti koje
su dovele do njegovog ustolièenja?

1:19:20
Taèan razlog njegovog proglašenja je
što je osnovao Hoggwood,

1:19:25
letnji kamp za
bele mladiæe.

1:19:30
David St. Hubbins. Moram priznati
da nikad ranije nisam èuo da se neko tako zove.

1:19:35
Neobièno je ime. On je bio neobièan
svetac. Nije opštepoznat svetac.

1:19:39
-O, znaèi St. Hubbins je postojao?
-Da. Tako je. Jeste.

1:19:42
-Po èemu je bio svetac?
-On je svetac zaštitnik kvalitetne obuæe.

1:19:46
Vaša publika je uglavnom.... uglavnom, bela.
1:19:51
Da li mislite da je vaša
muzika, na bilo moji naèin, rasistièka?

1:19:54
-Ne, naravno da ne.
-Ne, ne uopšte.

1:19:56
Naša poruke je 'ljubi bližnjeg svog'.
Mi to ne kažemo direktno, ali...

1:20:00
Ne kažžemo to doslovno.
Ni ne mislimo to bukvalno.

1:20:04
-Mi nismo rasisti.
-Ali... poruka mora biti jasna.

1:20:07
Mi snmo sve, samo ne rasisti.
1:20:09
Mi smo muzièki odrastali. Možeš
da èuješ da smo svakakvo ðubre ranije svirali.

1:20:13
To je bilo glupavo, a sada mi smo...
1:20:15
Mislim, pesma k'o što je 'Seks farma'
ima sofistificirani pogled na...

1:20:20
stvari k'o što su seks i muzika.
-A vi ste je smestili na farmu?

1:20:25
Kad bih te pitao šta je tvoja životna
filozofija, tvoj moto, šta bi odgovorio?

1:20:32
Dobro se zabavljaj,
1:20:35
uvek i stalno.
1:20:38
To je moja filozofija, Marty.
1:20:40
Ja verujem u baš sve što proèitam,
i mislim da me

1:20:43
to èini skeptiènijim od onog
koji ne veruje ni u šta.

1:20:49
Imaš li neku filozofiju
ili moto koga se pridržavaš?

1:20:53
Pa, lièno,
1:20:55
volim da razmišljam o seksu,
drogi i rock'n'rollu. To je moj život.

1:20:59
Kad bi morao sam
sebi da napišeš epitaf...


prev.
next.