After Hours
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Slušajte, mogu li...
1:13:06
Mogu se poslužiti
telefonom?

1:13:08
- Naravno. On je...
- Vidim ga. Izvrsno.

1:13:14
- Centrala.
- Policiju molim. Odmah.

1:13:16
Samo trenutak.
1:13:20
- 12. postaja, Fitzgerald.
- Da. Hvala Bogu. Dobro.

1:13:25
Zovem se Paul Hackett. U SoHou
sam. Ne znam tocnu lokaciju.

1:13:29
Progoni me gomila gradana.
1:13:32
Sigurno ste svjesni
njihovih akcija.

1:13:34
Imam dobrih razloga vjerovati da
mi je život u ozbiljnoj opasnosti.

1:13:40
Dogodila se serija pljacki...
1:13:42
...u ovom susjedstvu.
1:13:45
Samo se naspavajte.
1:13:47
Halo? Halo?
1:13:50
Halo?
1:13:58
Ne vjerujem...
1:14:01
Bože...
1:14:09
Žao mi je. Pitam se...
1:14:13
...mogu li se srušiti na vaš kauc
na par sati?

1:14:16
Smlavljen sam.
1:14:17
- Zašto ne odete kuci?
- Prijatelju...

1:14:20
...to se i ja pitam cijelu noc.
1:14:23
Pa? Što se dogodilo?
Zašto ne možete?

1:14:27
U redu.
1:14:30
Upoznao sam tu curu,
u kaficu.

1:14:32
Dala mi je broj telefona. Pa sam
je nazvao kad sam došao kuci.

1:14:36
Rekla je da dodem. U taksiju mi je
sav novac odletio kroz prozor.

1:14:41
Onda sam upoznao tu curu i
nismo se dobro slagali.

1:14:44
Nije išlo,
pa sam otišao.

1:14:46
Probao sam ici na podzemnu.
Cijena je porasla. Jeste li znali?

1:14:49
- Da.
- Znali ste to?

1:14:51
Ja nisam ništa znao
o tome.

1:14:52
Nisam imao dosta novca dok
nisam upoznao konobara...

1:14:56
...koji mi je htio
posuditi novac.

1:14:58
Mislim, doista mi je htio
dati novac...


prev.
next.