Back to the Future
Преглед.
за.
за.
следващата.

:32:02
- Ще те видя ли някога отново?
:32:06
Гарантирам ти го.
:32:07
Марти, искам да ти
благодаря за добрия съвет.

:32:10
Няма да го забравя.
:32:13
Да, Джордж.
:32:16
Е, желая ви късмет.
:32:23
О, и още нещо.
:32:25
Ако някога имате деца...
:32:27
... и ако едно от тях,
осем годишно момче...

:32:30
... без да иска подпали
килима в гостната...

:32:34
... не му се карайте много.
:32:36
Добре.
:32:42
Марти...
Какво хубаво име!

:32:51
По дяволите!
Къде е това хлапе?

:32:56
По дяволите!
:32:59
По дяволите!
:33:08
- Закъсняваш!
Нямаш ли представа за времето?

:33:11
Трябваше да се преоблека.
:33:13
Как да се върна с онзи костюм?
:33:16
Моят старец се разписа.
Получи се.

:33:19
Той просна Биф с един удар.
:33:21
Не знаех, че е способен на това.
Не се беше опъвал на Биф досега.

:33:26
- Нито веднъж?
- Не, защо? Какво има?

:33:30
Нищо.
:33:32
Да ти нагласим координатите.
:33:39
- Това е точното време,
в което си изчезнал.

:33:41
Ще те върнем в същия миг.
:33:47
Все едно, че
въобще не си тръгвал.

:33:51
Очертах бяла линия
на края на улицата.

:33:55
Оттам ще стартираш.
:33:57
Изчислих точното разстояние...
:33:59
... отчитайки времето за ускорение...

Преглед.
следващата.