Back to the Future
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
1,21 γιγαβάτ.
:51:04
Φοβερό!
:51:08
Τι διάολο είναι ένα γιγαβάτ;
:51:11
Πώς ήμουν τόσο απρόσεκτος;
:51:13
1,21 γιγαβάτ!
:51:15
Και πώς θα παράγω τόση ενέργεια;
:51:18
Δεν μπορεί να γίνει, ε;
:51:19
Χρειαζόμαστε μόνο λίγο πλουτώνιο.
:51:23
Είμαι σίγουρος ότι το 1985 το πλουτώνιο
θα πωλείται στα μπακάλικα...

:51:27
αλλά το 1955, είναι λίγο δύσκολο να το βρεις.
:51:30
Μάρτυ, λυπάμαι, αλλά μάλλον θα μείνεις εδώ.
:51:34
Θα μείνω εδώ; Δεν μπορεί.
:51:36
'Εχω μια ζωή στο 1985.
:51:38
- 'Εχω την κοπελιά μου.
- Είναι όμορφη;

:51:41
Δόκτωρ, είναι πανέμορφη.
:51:43
Είναι τρελή για μένα. Κοίτα εδώ.
:51:46
Κοίτα τι έγραψε εδώ.
:51:48
Αυτό τα λέει όλα.
:51:50
Δόκτωρ, είσαι η μόνη μου ελπίδα.
:51:53
Μάρτυ, λυπάμαι, αλλά η μόνη πηγή ισχύος
που μπορεί να παράγει...

:51:57
1,21 γιγαβάτ ηλεκτρικής ενέργειας
είναι ένας κεραυνός.

:52:01
- Τι είπες;
- 'Ενας κεραυνός.

:52:03
Δυστυχώς, δεν ξέρουμε πότε ή πού θα πέσει.
:52:09
Τώρα το ξέρουμε.
:52:15
Αυτό είναι!
:52:17
Αυτή είναι η απάντηση.
:52:19
Εδώ λέει ότι ένας κεραυνός...
:52:22
θα πέσει στο ρολόι στις 10:04 μ.μ.
το επόμενο Σάββατο βράδυ!

:52:29
Αν μπορέσουμε κάπως
να καθοδηγήσουμε αυτόν τον κεραυνό...

:52:34
και να τον διοχετεύσουμε στον πυκνωτή ροής...
:52:38
μπορεί να δουλέψει.
:52:40
Το επόμενο Σάββατο βράδυ
θα επιστρέψεις στο μέλλον!

:52:45
Εντάξει. Το Σάββατο είναι καλά.
:52:47
Μπορώ να περάσω μια βδομάδα στο 1955.
Θα κάνω βόλτες. Θα μου δείξεις τα μέρη.

:52:51
Αποκλείεται. Δεν πρέπει να φύγεις απ' το σπίτι.
:52:54
Δεν πρέπει να μιλήσεις σε κανέναν.
:52:56
'Ο, τι κι αν κάνεις, μπορεί να έχει αντίκτυπο
σε μελλοντικά γεγονότα. Το καταλαβαίνεις;


prev.
next.