Back to the Future
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:09:00
Está bien Jennifer, ¿qué tal si mando
la cinta y a ellos no les gusta?

:09:04
Digo, ¿qué tal si dicen que no sirvo?
:09:06
¿Qué tal si dicen?
"Largo de aquí niño, no tienes futuro".

:09:08
Pienso que no soportaría esa
clase de rechazo.

:09:11
Jesús, estoy empezando a
hablar como mi viejo.

:09:13
- Vamos, él no es tan malo.
- Salven la Torre del Reloj.

:09:15
Al menos te dejará tomar prestado
el auto mañana por la noche.

:09:19
¡Mira esa 4x4!
:09:21
Es hermosa.
:09:24
Algún día, Jennifer, algún día.
:09:28
No sería grandioso... ir
con esa camioneta al lago...

:09:32
...tirar un par de bolsas de dormir atrás...
:09:36
...y recostarnos bajo las estrellas?
:09:38
- Basta...
- ¿Qué?

:09:41
¿Sabe tu mamá?
¿Sobre lo de mañana a la noche?

:09:43
¡Ni soñando! Mi mamá piensa que iremos
de campamento con los chicos...

:09:47
Ella enloquecería si supiera que voy contigo.
:09:50
Y me diría el mismo sermón de siempre...
:09:52
...que ella no hizo esas cosas cuando era joven.
:09:55
Mira, creo que esa mujer nació monja.
:09:57
Ella sólo está tratando que sigas siendo respetable.
:10:00
Pero no está haciendo un buen trabajo.
:10:02
Terrible.
:10:03
Salven la Torre del Reloj.
Salven la Torre del Reloj.

:10:07
El alcalde Wilson patrocina una
iniciativa para reemplazar ese reloj.

:10:11
Hace 30 años cayó un rayo sobre el reloj
de esa torre y no funciona desde entonces.

:10:15
Nosotros somos de la Sociedad de Preservación de
Hill Valley y pensamos que hay que preservarlo como está.

:10:20
Es parte de nuestra historia y herencia.
:10:22
- Aquí tiene señora, son 25c.
- Gracias.

:10:24
- No olvide tomar un volante.
- claro.

:10:26
Salven la Torre del Reloj.
:10:29
¿En qué estábamos?
:10:32
- En esto...
- ¡Jennifer!

:10:37
- Es mi padre, debo irme.
- Claro.

:10:39
¡Te llamaré esta noche!
:10:40
¡Estaré en lo de mi abuela!
:10:42
Toma... Te doy el número.
:10:49
Adiós.
:10:56
¡Te amo!

anterior.
siguiente.