Back to the Future
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:51:00
1.21 gigawatts.
:51:04
¡Mi Dios!
:51:08
¿Qué demonios es un gigawatt?
:51:11
¿Cómo pude haber sido tan descuidado?
:51:13
¡1.21 gigawatts!
:51:15
Tom, ¿cómo lograré generar
esa cantidad de energía?

:51:18
No puede hacerse, o sí?
:51:19
Doc, mire.
Sólo necesitamos un poco de plutonio.

:51:23
Estoy seguro que en 1985 el plutonio
se consigue en cualquier droguería...

:51:27
...pero en 1955, es un poco difícil de conseguir.
:51:30
Marty, lo siento, pero me temo que estás varado aquí.
:51:34
Doc, ¿varado aquí? No puedo estar varado aquí.
:51:37
Tengo una vida en 1985.
:51:39
- Tengo una novia.
- ¿Es linda?

:51:41
Doc, es hermosa.
:51:44
Esta loca por mí. Mire esto.
:51:46
Mire lo que me escribió.
:51:48
Esto lo dice todo.
:51:50
Doc, usted es mi única esperanza.
:51:54
Marty, lo lamento, pero la única
fuente de energía capaz de generar...

:51:57
...1.21 gigawatts de electricidad es un rayo.
:52:01
- ¿Qué dice?
- Un rayo.

:52:04
Desafortunadamente nunca sabes
cuándo ni dónde va a caer.

:52:09
Lo sabemos ahora.
:52:15
¡Aquí está!
:52:17
Esta es la respuesta.
:52:19
¡Aquí dice que un rayo...
:52:22
...caerá en la torre del reloj, exactamente
a las 10:04pm este Sábado por la noche!

:52:29
Si pudiéramos controlar de alguna manera ese rayo...
:52:34
...canalizándolo hacia el condensador de flujos...
:52:38
... tal vez funcione.
:52:40
El próximo Sábado por la noche...
¡Te enviaremos de vuelta al futuro!

:52:45
Bien. El Sábado está bien.
:52:47
Puedo pasar una semana en 1955.
Puedo pasear, puedes mostrarme la ciudad.

:52:51
De ninguna manera.
¡No puedes salir de esta casa!

:52:54
No puedes ver a nadie
ni hablar con nadie.

:52:56
Lo que hagas puede tener serias repercusiones
en el futuro, ¿entiendes?


anterior.
siguiente.