Back to the Future
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Calvin!
:55:03
Jeg vil du skal møte
min gode venn George McFly.

:55:06
Hei. Hyggelig å treffe deg.
:55:10
-Hvordan er hodet?
-Det er bra.

:55:13
Jeg har vært bekymret for deg siden du stakk av.
:55:16
Er alt i orden?
:55:19
-Jeg beklager. Jeg må dra.
-Kom igjen!

:55:22
Er han ikke en drøm?
:55:28
-Hun så ikke engang på ham.
-Dette er verre enn jeg trodde.

:55:31
Din mor er visst betatt av deg istedenfor din far.
:55:35
Vent litt, Doc.
:55:36
Prøver du å si at min mor er forelsket i meg?
:55:40
-Helt riktig.
-Dette er heavy.

:55:42
Der er det ordet igjen. "Heavy."
:55:44
Hvorfor er ting tunge i framtiden?
Er det problemer med tyngdekrafta?

:55:49
Den eneste måten vi får dem sammen på,
er om de får være alene.

:55:52
Du må få dem til å omgås...
:55:54
på en slags sosial...
:55:58
-Mener du et stevnemøte?
-Ja.

:56:00
Hva slags stevnemøte?
Hva gjør ungdom på 50-tallet?

:56:04
Det er dine foreldre. Du må da kjenne dem.
:56:06
Hva er de felles interessene deres?
Hva liker de å gjøre sammen?

:56:10
Ingenting.
:56:11
Se! Det skal være et rytmisk seremonielt rituale.
:56:14
Magi under havet-dansen! De skal gå på denne!
:56:17
-Der kysser de for første gang.
-Der har du det.

:56:20
Hold deg nær din far,
og sørg for at han ber henne på dansen.

:56:24
George, kompis...
:56:27
husker du den jenta
jeg presenterte deg for, Lorraine?

:56:35
Hva er det du skriver?
:56:38
Historier.
:56:40
Science fiction-historier om besøkende...
:56:44
som kommer til jorda fra andre planeter.
:56:49
Du tuller! Jeg visste ikke at du var kreativ.
:56:53
-Få lese noe.
-Nei, nei.

:56:56
Ingen får lese historiene mine.
:56:59
Hvorfor ikke?

prev.
next.