Explorers
prev.
play.
mark.
next.

1:16:02
Oni nemaju nikakvog smisla.
1:16:05
Oni misle da mi tako prièamo.
1:16:08
Naruèite sad, uzmite set
ovih odliènih noževa

1:16:10
i ovo èudo od noža,
dobijate potpuno besplatno!

1:16:18
U svakom sluèaju, žena mi je kupila
nova kola.

1:16:19
Zove se Rols Kanhardli.
1:16:22
Tako je, skotrlja se niz jedno brdo,
i jedva se popne na sledeæe.

1:16:28
Rols Kanhardli, kapiraš?
1:16:37
Voz, voz!
1:16:40
Sad, po prvi put u
našoj emisiji...

1:16:45
...Leteæa braæa Serento.
1:16:47
Kao što znate,
Leteæa braæa Serento

1:16:49
su trebala da se pojave u
prošlonedeljnoj emisiji.

1:16:50
Na žalost, èetvorica od njih
su u kritiènom stanju.

1:16:54
Tako da veèeras,
sa ponosom predstavljamo

1:16:56
Leteæu braæu Serento.
1:16:59
Ali pre toga,
hteo bih da najavim

1:17:00
èetiri momka iz Liverpula.
1:17:03
Bitlsi, ali pre Bitlsa...
1:17:07
Mora da ste ponosni što dolazite
sa tako divnog mesta.

1:17:11
Misliš na Zemlju?
1:17:15
Ne, ne više, ne više.
Molim vas, molim vas.

1:17:17
Moje srce, moje srce.
1:17:21
- Ne, ne, molim vas.
- Zemlja, a?

1:17:23
Dobro, dobro.
1:17:24
Dobro, treba mi mala pomoæ
iz publike.

1:17:27
Hoæe li neko da doðe gore
da mi pomogne.

1:17:28
Bilo ko? Ti sine. Da.
1:17:31
Divno. Možeš li da doðeš
na pozornicu na minut, molim te?

1:17:34
Tako je.
1:17:35
Ovde pored mene.
Kako se zoveš?

1:17:38
- Ben.
- Ben. Bene, odakle si?

1:17:41
- Sa Zemlje.
- Sa Zemlje. Da li je neko ovde sa Zemlje?

1:17:43
Zemlja, vidiš?
Ovde su danas sve tvoji prijatelji.

1:17:44
Hteo bi da mi uèiniš jednu uslugu,
ako hoæeš. Jel' hoæeš?

1:17:47
- Naravno.
-Hteo bih da popravim svoj prijem,

1:17:49
pa da li bi hteo da
istegneš moju antenu?

1:17:52
Ne tu, Bene.
Ne tu, hvala ti.

1:17:55
- Ove?
- Da, tako je.

1:17:56
Dobro, mrdni malo na desno
1:17:58
i izvuci je.

prev.
next.