Fletch
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
- Hvem er det?
- Det er John.

:51:03
John hvem?
:51:05
Det er John. John...
:51:07
- Det husker jeg ikke.
- John Coxstolsin?

:51:10
Hej.
:51:14
Hej.
:51:16
Det håbede jeg, du ville sige.
:51:19
Jeg er lige kommet ud af badet.
:51:21
Ja så. Må jeg låne dit
håndklæde et øjeblik?

:51:23
Min bil ramte en vandokse.
:51:26
Du bor rart her.
:51:30
Jeg er overrasket over at se dig.
Hvad laver du her?

:51:33
- Jeg bestilte noget frokost.
- Bestilte du det her?

:51:36
Tja, jeg vidste, det var her,
min mund gerne ville være.

:51:40
Jeg burde skifte.
:51:42
Nej. Bliv ved med at være
så dejlig, som du er.

:51:45
Jeg mener: Tag tøj på.
:51:47
Nej, gør dig det behageligt.
Er du altid så pågående?

:51:51
Kun over for våde, gifte kvinder.
:51:55
Din tur til at åbne.
:52:02
Okay. Godt, d'herrer. Kom ind.
:52:05
Sådan. Herinde.
:52:09
Herinde. Det er fint.
:52:11
- Meget fint.
- Skal jeg anrette det?

:52:14
Nej, tak. Det klarer jeg.
$20 til hver af jer, OK?

:52:17
Skriv det på Underhills regning.
:52:25
- Det er smukt.
- Ja! Der har vi det.

:52:30
- Kommer det på Underhills regning?
- Ja, jeg reddede hans liv under krigen.

:52:34
- Deltog du i krigen?
- Nej, det gjorde han. Jeg fik ham ud.

:52:39
Tænk, at jeg gør det her!
Men det er fantastisk.

:52:43
Lad os spise.
:52:44
Jeg er mæt.
:52:46
- Deres regning, señor.
- Tak.

:52:49
- $400 for frokost?
- Din gæst, señor.

:52:52
Hvilken gæst?
Vi har ingen gæster i dag.

:52:55
To flasker Dom Perignon,
$100 pr. flaske?

:52:58
- Jøsses! Hvor er han?
- Han er hos Mrs Stanwyk, señor.


prev.
next.