Fletch
prev.
play.
mark.
next.

:54:00
- Jeg er lige stået ud af badet.
- Kan du vente?

:54:03
- Jeg skal lige tisse.
- Ja, selvfølgelig.

:54:07
- Hvorfor gjorde du det?
- Jeg kan ikke bede dig betale.

:54:10
- En frokost til $400?
- Præcis. Det er vanvittigt.

:54:14
- Helt hen i vejret.
- Jeg skal nok betale.

:54:16
Vent. Du kan ikke tage af sted sådan.
Måske opdager han dig. Vent.

:54:20
Du lader til at være samme
størrelse som Alan. Tag denne på.

:54:23
- Pæn habit.
- Husk at returnere det.

:54:29
Andre overraskelser?
:54:31
Ja.
:54:32
Jeg hedder ikke John... Cocktosin.
:54:36
Og jeg var ikke med til dit bryllup.
:54:39
- Hvem er du?
- Jeg hedder Irwin Fletcher.

:54:41
Jeg skriver en avisklumme
under navnet Jane Doe.

:54:44
- Og det er ikke madsektionen, Gail.
- Og?

:54:47
Og...
:54:51
Din mand har ansat mig til at dræbe ham.
:54:55
Mrs Stanwyk!
:54:56
- Mrs Stanwyk!
- Et øjeblik.

:55:00
Ikke flere overraskelser.
Hvad taler du om?

:55:03
Sid ned.
:55:06
Din mand har fortalt mig, at han
er døende af kræft. Er det sandt?

:55:10
Nej, det er ikke sandt.
:55:12
Den ranch du troede I købte i Utah?
:55:15
lkke sandt.
:55:17
Han er en forbryder, Gail. Han er
med i nogle slemme, slemme ting.

:55:22
- Kender du Jim Swarthout?
- Ja. Ham der solgte os ranchen.

:55:26
Forkert. Han solgte jer
for $3.000 ukrudt.

:55:30
- Men jeg så skødet.
- Det var en forfalskning.

:55:36
Her er det ægte skøde.
Se, der er Swarthouts navn.

:55:39
Hvis man kunne læse, hvad der stod,
ville du forstå, hvad jeg mente.

:55:42
Se. Her er hunden,
der forsøgte at bide mig.

:55:45
Her er motellet jeg boede på,
min bil - som hunden ville bide i.

:55:49
- Her er Mormon-kirken...
- Stop. Stop.

:55:52
Han fortalte mig en masse ting.
Ingen af dem har været sande.

:55:57
- Jeg er ked af at sige det til dig.
- Mrs Stanwyk!

:55:59
Vent. Et øjeblik!

prev.
next.