Fletch
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Se på ham i dag.
Fred, du ser strålende ud.

1:04:03
Næsen ser normal ud igen,
ansigtet er på plads igen,

1:04:07
og du savler ikke længere.
1:04:09
Hatten af for Marge, hans hustru.
1:04:11
De to eller tre uger hun tilbragte
på Trembling Hills kunne betale sig.

1:04:16
Ikke mere alkohol eller
beroligende piller i hendes liv.

1:04:19
Der er så mange andre ting,
man kan sige om Fred,

1:04:22
ting, som mange af
jer måske allerede ved.

1:04:25
Sammy, har du tænkt
dig at synge for os?

1:04:28
Vidste I, at Fred har
brugt en del af sit liv på

1:04:32
at ære en branche, der ikke
tit bliver bemærket heromkring.

1:04:37
Nogle af dem er her i dag.
Branchen er politiet.

1:04:40
Jeg ved, at Fred har det sådan,
at vores følelser tit bliver skjult,

1:04:45
at vi er flove over at
røre ved en politibetjent.

1:04:49
Men de er også mennesker, ikke sandt?
Rejs jer og klap dem på ryggen.

1:04:54
Rør dem. Gør det. Ryst en
af dem i uniform i hånden.

1:04:59
Kram en strømer. Ja!
Det er en vidunderlig følelse.

1:05:03
Jeg er så stolt her til aften.
1:05:21
Strømerne! Hip, hip, hurra!
1:05:24
Hip, hip, hurra!
1:05:34
Mr Stanwyk, jeg kan bekræfte,
du er på Pan Am Flight 441

1:05:37
til Rio de Janeiro i morgen
aften klokken 11 på første klasse.

1:05:41
- Udmærket. Tak.
- Du bekræftede i morges.

1:05:44
Det kan du tro. Jeg er en grundig mand.
1:05:47
Jeg håber, ingen skal sidde
ved siden af mig.

1:05:49
Jeg rejser altid på første
klasse og fylder to sæder.

1:05:53
Jeg bygger broer.
1:05:56
Disse planer fylder en hel del.
1:05:59
- Der sidder en ved siden af dig.
- Åh, for Guds... Fandens!


prev.
next.