Miami Supercops
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
I teorien kunne alle din mands patienter...
1:02:03
have haft en interesse i
at skaffe et vidne af vejen.

1:02:06
Det er sandt.
1:02:07
Kan du huske den sidste klient,
han opererede?

1:02:11
Hvordan skal jeg kunne glemme det?
Kom med.

1:02:16
Han betalte så godt,
at vi tog en lang ferie i Europa.

1:02:19
London, Paris, Madrid.
1:02:22
-I næsten en måned?
-Ja.

1:02:24
Og da I kom tilbage til Miami,
skete ulykken?

1:02:27
Nemlig. To dage senere.
1:02:32
Førte din mand arkiv over sine patienter?
1:02:34
Nej. Men jeg har alle Mels aftalebøger.
1:02:38
-Her, det er den her. 1978.
-Tak.

1:02:41
Ser I, operationerne var ulovlige.
Ingen navne, ingen kvitteringer.

1:02:46
Her har vi det. Marts.
1:02:50
Se her: "R.D."
1:02:52
15.00 - R.D. - $75.000 - AF
1:02:54
Jeg vil vædde på, at det er Ralph Duran.
1:02:59
Frue, hvad betyder det her "AF"
efter de 75.000 dollars?

1:03:03
Det var en kode, min mand brugte...
1:03:04
når en operation krævede
en total ansigtsforandring,

1:03:09
Værsgo, frue.
Tak for at vi måtte fodre dyrene.

1:03:12
Tror I, at I kan fange morderen?
1:03:15
Vores resultatliste er ret god, frue.
1:03:44
"R.D."
1:03:45
Jeg vil vædde på,
at du tænker det samme som jeg.

1:03:48
Måske er Delmann rent faktisk Duran.
1:03:52
Giv ham drikkepenge.
1:03:57
Tusind tak, hr. Hav en god dag.

prev.
next.