Summer Rental
prev.
play.
mark.
next.

:05:01
Dirijezi avioane de 13 ani.
Sã fim sinceri, eºti epuizat.

:05:05
Nu-i urât s-o spui în meseria asta.
Ca prieten, ai nevoie de vacanþa asta.

:05:09
Nu-mi vine sã cred cã fac asta!
Pentru o muscã!

:05:21
- La naiba! A durut!
- În ce loveºte, mamã?

:05:25
- Nu ºtiu.
- O, frate!

:05:28
E doar puþin supra...
:05:33
- Tati, pot sã conduc eu?
- Da, sigur. De ce nu?

:05:37
- lei tu volanul dupã 160 de kilometri.
- O s-o þii tot aºa?

:05:43
- Bobby, terminã.
- OK.

:05:48
Am uitat ceva. Ce e?
:05:51
Doar tapetul,
dar putem cumpãra pe drum.

:05:56
Nu râde de mine, Sandy.
Fac asta pentru prima oarã.

:06:00
- Am emoþii, bine?
- ªtiu. Îmi pare rãu.

:06:03
- Toatã lumea ºi-a pus centura?
- Tatã!

:06:06
În regulã, pornim.
:06:08
- În regulã!
- Da!

:06:11
- Miºto!
- De-abia aºtept sã înot în ocean.

:06:14
OK, OK! Urmãtoarea oprire,
Citrus Cove, Florida.

:06:21
- Tatã, trebuie sã fac pipi.
- Acum ºtiu ce am uitat.

:06:27
- N-a spus câte camere?
- Are trei dormitoare ºi e pe plajã.

:06:31
- Hal a fost drãguþ cã ne-a gãsit-o.
- ªi cã a spus cã cedez nervos.

:06:36
Nu cedezi nervos.
Îþi trebuie doar puþinã odihnã.

:06:40
Tocmai ne-am întors din Hawaii, nu?
:06:42
Jack, aia a fost
luna noastrã de miere.

:06:46
Da. Hei, s-ar putea sã fie miºto.
:06:58
Deºteptarea, toatã lumea!
Am ajuns!


prev.
next.