Summer Rental
prev.
play.
mark.
next.

:51:01
- ªtii care e problema ta?
- Trebuie sã slãbesc un pic.

:51:04
Eºti controlor aerian. Dacã crezi cã
controlezi marea ca pe un 747, greºeºti.

:51:10
Marea e o doamnã surprinzãtoare,
misterioasã, periculoasã.

:51:15
Te face un om bogat
sau te dã hranã la peºti.

:51:18
N-o poþi controla.
Trebuie sã i te dãruieºti.

:51:23
Vrea sã dansezi, bãiete.
Trebuie sã te laºi condus de ea.

:51:27
- Nu scria asta în toaletã la barul tãu?
- Ba da!

:51:32
E la fel de valabil azi ca atunci
când am pus-o acolo. Sus pânza.

:51:36
S-a fãcut!
:51:38
Vântul aparent ºi cel real
sunt diferite. Citeºte semnele.

:51:43
Aºa, trage.
Uºurel, bãiete! E o doamnã.

:51:49
Lasã-mã sã trec
frânghia prin pânzã.

:51:57
Nu, nu presa. Perpendicular pe vânt
ai viteza maximã.

:52:01
- Þine pânzele sus.
- Lateral în vânt.

:52:05
- Cum e?
- Bine.

:52:07
Poþi slãbi pânza
un pic mai repede, ºtii.

:52:11
- Bun.
- Cum e?

:52:14
E bine. Frumos!
:52:19
Totul e fixat.
:52:20
Insigna de absolvire. Un cârlig
de la ºcoala de marinãrit a lui Scully.

:52:25
- Acum eºti marinar.
- Mulþumesc foarte mult. Apreciez.

:52:30
Nu trebuia sã faci asta.
:52:35
- E pe bune.
- Da.

:52:37
Miºto. Îmi curge sânge.
Tu aºa þi-ai pierdut mâna?

:52:40
- Da, sigur.
- Mersi mult.

:52:45
Gregg mi-a zis de o insulã
cu scoici super. Putem sã mergem?

:52:50
- Mie-mi sunã bine. Jack?
- Nu.

:52:53
- De ce nu?
- De ce nu, ce?

:52:55
Nu ai ascultat?
Parcã nici nu ne mai auzi.


prev.
next.