The Jewel of the Nile
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:28:04
Alors où veux-tu aller
pour notre lune de miel?

1:28:28
Des rats! Fichez le camp, vermine.
Un vrai élevage! Ouste!

1:28:32
- Ralph! Sors-nous de là, OK?
- Ah! Et voilà le plus gros rat!

1:28:38
Colton, regarde-toi. Tu...
1:28:41
Sais-tu combien de nuits
j'ai rêvé de ce moment?

1:28:44
- À part que ta peau partait en lambeaux.
- Ralph, s'il te platî, fais-nous descendre.

1:28:49
Jack! Tiens bon!
1:28:52
Eh bien, eh bien, eh bien, Colton!
1:28:55
Je crois qu'une nouvelle négociation
s'impose. N'est-ce pas, Tarzan?

1:28:59
Si on parlait de 70-30?
1:29:03
- Ou même 80-20.
- Ralph, écarte ces rats de la corde!

1:29:08
- Je n'approche pas des rats, l'ami.
- Ralph, n'ayez pas peur.

1:29:13
Rappelez-vous les Soufis:
Voir avec son cœur.

1:29:16
Mon cœur voit des rats, Pater.
Te laisse pas tromper par cet attirail.

1:29:20
Allez, Colton. Où est le joyau?
1:29:22
Ralph, c'est moi le Joyau.
Le Joyau du Nil.

1:29:26
Et moi un kumquat de Queens.
La ferme, l'enturbanné!

1:29:30
- Allez, Ralph.
- Prends l'échelle et mets-la sur le puits.

1:29:33
- Je t'en prie, ne nous laisse pas mourir!
- Bonne idée, la pin-up.

1:29:36
OK, mais je ne bougerai pas l'échelle
avant de tenir le caillou!

1:29:55
Ça devient 90-10! Hein, kumquat?
1:29:59
- Tu as eu ton échelle, non?
- Jack, aide-moi à libérer le Joyau.


aperçu.
suivant.